Примеры в контексте "Monsieur - Месье"

Примеры: Monsieur - Месье
Such as I was thinking, Monsieur. Так я и думал, месье.
Monsieur Harrington Pace was not a likable man. Месье Харрингтон был не очень приятной личностью.
As Monsieur Michael said, I mounted an ingenious trap. Как Вы сказали, месье Майкл, я устроил хитрую ловушку.
While it was pretending to be numb, Monsieur Lee-Wortley the room was searching me. Пока я притворялся спящим, месье Ли-Уортли обыскал мою комнату.
Monsieur Lee-Wortley and the "sister" they were in the kitchen moving the pudding. Месье Ли-Уортли и его сестра были на кухне, мешая пудинг.
What beautiful gardens, Monsieur Poirot. Какой чудесный парк, месье Пуаро.
And the answer you will find only by returning to the home of Monsieur Marcus Hardman. Ответ вы найдете, если вернетесь к дому месье Хардмана.
The Countess, Monsieur Johnstone. Lady Runcorn and Bernard Parker. Графиня, месье Джонстон, леди Ранкорн и Бернард Паркер.
But the thorough investigation of my colleagues eliminated Monsieur Jonhstone and Lady Runcorn. Тщательное расследование, проведенное моими коллегами исключило месье Джонстона и леди Ранкорн.
I believe that Monsieur Redfern does carry a gun. На сколько мне известно, у месье Редферна имеется оружие.
Good. You are to deliver the letter to Monsieur Clarion. Вы должны доставить письмо месье Кларьёну.
Monsieur Longchamp will be downstairs any minute. Месье Лоншо спустится в любую минуту.
No, we must applaud our war hero Monsieur Leclair. Нет, мы должны аплодировать герою войны месье Леклеру.
Monsieur Longchamp, I understood you were to arrive this afternoon. Месье Лонгшо, я думал, что вы должны были приехать днем.
Monsieur Gordon, I did not see you there. Месье Гордон, я вас не заметил.
I have an order from Monsieur Longchamp for a new window display. У меня заказ от месье Лонгшо для новой экспозиции в витрине.
I've been longing for a quiet little talk with you, Monsieur Flambeau. Я давно хотел побеседовать с вами, месье Фламбо.
Monsieur Gustav Flambeau, Lady Warren. Месье Густав Фламбо, леди Уоррен.
We must get Monsieur Flambeau away immediately. Мы должны немедленно помочь месье Фламбо скрыться.
Monsieur, I don't wish to go with you. Месье, я не хочу идти с вами.
You should not drink so fast, Monsieur Lautrec. Не пейте так быстро, месье Лотрек.
Mademoiselle Denise de Frontenac... may I present Monsieur Henri de Toulouse-Lautrec. Мадемуазель Дениза де Фронтенак. Представляю вам месье Анри де Тулуз-Лотрека.
The signature is on the back, Monsieur Camondo. Она на обороте, месье Камондо.
Yes, Monsieur Camondo, of course. Да, месье Камондо, он вот-вот появится.
I enjoyed your exhibition very much, Monsieur Lautrec. Мне очень понравилась ваша выставка, месье Лотрек.