It was all his idea, monsieur. |
И правильно, это было всецело его затея, мсье. |
Welcome to the Tokatlian, monsieur. |
Добро пожаловать в Токатлиан, мсье. |
The snow is getting hard from the east, monsieur. |
С востока идет сильный снегопад, мсье. |
He's paid your company for a ticket, monsieur. |
Он оплатил билет вашей компании, мсье. |
I do not play poker with you, monsieur. |
Я не играю с вами в покер, мсье. |
My lady is not dressed, monsieur. |
Моя госпожа не одета, мсье. |
Here are the passengers' passports you requested, monsieur. |
Паспорта пассажиров, которые вы просили, мсье. |
That is what was done with such a man when I was young, monsieur. |
Вот что я сделал бы с этим человеком будь я помоложе, мсье. |
He was supposed to have ensured that justice was done in an open court, monsieur. |
Ему следовало обеспечить торжество правосудия в открытом суде, мсье. |
There is a higher justice than the rule of law, monsieur. |
Есть высшее правосудие, выше людского закона, мсье. |
Well, we were without sin, monsieur. |
Мы были без греха, мсье. |
You clearly know how to handle women, monsieur. |
Видимо, вы умеете обращаться с женщиной, мсье. |
Friend gave it to me, monsieur. |
Мне дала это подруга, мсье. |
Not too much mustard, monsieur. |
Не слишком много горчицы, мсье. |
I think I know what is best for my daughter's happiness, monsieur. |
Полагаю, мне лучше знать, как сделать свою дочь счастливой, мсье. |
Finally, monsieur, a wafer-thin mint. |
Наконец, мсье, мятная пастилка. |
A foul wind for England, monsieur. |
Ветер не в сторону Англии, мсье. |
My men are in mind of throwing you overboard, monsieur. |
Мои люди подумывают о том, чтобы выбросить вас за борт, мсье. |
I'll predict your death, monsieur. |
Я так же предсказываю вашу смерть, мсье. |
We're here on the same mission, monsieur. |
Мы здесь за тем же, что и вы, мсье. |
I make lenses for the world, monsieur. |
Я делаю линзы всему миру, мсье. |
Well, monsieur, the priest is waiting for the administrative stuff. |
Хорошо. Мсье кюре ждет вас для наставления. |
A friend sends his regards, monsieur. |
Ваш друг выказывает Вам своё почтение, мсье. |
You fought with me, monsieur... and ran. |
Вы дрались со мной, мсье... и бежали. |
It... it says "monsieur Mansfield" on it. |
На нем написано "Мсье Мэнсфилд". |