Примеры в контексте "Monsieur - Месье"

Примеры: Monsieur - Месье
Non, monsieur, I regret... Ќет, месье, € сожалеюЕ - берите их.
No, monsieur, I never insinuate. Нет, нет, месье, я никогда не намекаю.
You must come to luncheon today, monsieur. Вы должны прийти сегодня на ленч, месье.
I cared for her very deeply, monsieur. Она была мне очень дорога, месье.
The girl was trouble, monsieur. С ней были проблемы, месье.
There is no gentleman, monsieur. В моем деле не участвует мужчина, месье.
You know my dreams are dead without a proper introduction to monsieur Duris. Ты ведь знаешь, что все мои мечты пойдут прахом без знакомства с месье Дюри.
You should have stayed with monsieur Duris. Тебе стоило остаться с месье Дюри.
We've done it together, monsieur Souhad. Мы вместе это сделали, месье Сухад.
Please. Stop calling me "monsieur". Прошу, не надо звать меня "месье".
I'm sorry to have kept you waiting, monsieur. Простите, что задержала, месье.
To be absolutely honest, monsieur, nothing surprises me any more. Если честно, месье, меня уже ничто не удивляет.
The only act, monsieur, it is yours. Единственная рука здесь ваша, месье.
When monsieur rochester sees fit to make a certain announcement, that young lady will feel the benefits of a good English boarding school. Когда месье Рочестер сочтет нужным объявить об определенном событии, эта молодая леди ощутит прелести хорошей английской школы.
I must have your guarantee that you won't try to escape, monsieur. Вы должны обещать мне, что не попробуете сбежать, месье.
I sympathise with your grievances, monsieur. Я сочувствую вашим несчастьям, месье.
Our paths don't cross, monsieur. Наши пути не пересекаются, месье.
I know I'm not important or influential, monsieur. Я знаю, я мало что значу в этом мире, месье.
Of that I am not so sure, monsieur. В этом я не уверен, месье.
Your methods leave something to be desired, monsieur. Ваши методы оставляют желать лучшего, месье.
But I do insist, monsieur. Я намерен не бросать дело, месье.
If you please, monsieur, I wish to make the little detour. Будьте любезны, месье, я хотел бы сделать небольшой крюк.
Excusez moi, monsieur, this is an emergency. Извините, месье, срочная необходимость.
From duty, monsieur, to warn her. По обязанности, месье, чтобы предостеречь ее.
I believe that she was murdered, monsieur. Я полагаю, что ее убили, месье.