Английский - русский
Перевод слова Monitor
Вариант перевода Отслеживать

Примеры в контексте "Monitor - Отслеживать"

Примеры: Monitor - Отслеживать
The Committee will also monitor progress and assess the impact of the new lowglobalwarming-potential agents. Комитет также будет отслеживать прогресс и оценивать воздействие новых агентов, обладающих низким потенциалом глобального потепления.
The IMF can monitor the follow-up that countries give to policy advice following from these exercises. МФВ может отслеживать, как страны следуют этим политическим советам, вытекающим из этой системы.
I say we get CO19 ready, monitor the emergency lines. Держать группу реагирования наготове, отслеживать звонки в службу 999.
It'll monitor her vitals. Оно будет отслеживать состояние её жизненно важных органов.
Continue to monitor staff performance assessments Продолжать отслеживать процесс прохождения сотрудниками служебной аттестации
They monitor your progress. Они будут отслеживать ваш прогресс.
Yet you still monitor performance. Но отслеживать свои достижения.
(a) Monitor and track projects' implementation progress reports and ensure that they are completed on time; and (b) ensure that country offices update the projects' status in the Atlas system, and actively address causes of delays in completion of projects а) Контролировать и отслеживать отчетность о ходе осуществления проектов и обеспечивать их своевременное завершение; и Ь) обеспечить, чтобы страновые отделения обновляли информацию о ходе осуществления проектов в системе «Атлас» и прилагали активные усилия к устранению причин задержек с их завершением
It is incumbent upon the State to act firmly to be vigilant and monitor and to impose high environmental standards on foreign and domestic companies. Государства обязаны предпринимать решительные шаги и внимательно отслеживать исполнение высоких природоохранных стандартов как зарубежными, так и национальными компаниями.
Our robots b> monitor your websites, intranets, and monitor your production continuously without any intrusion into your infrastructure, replays of previously recorded scenarios. Наши роботы отслеживать веб-сайты, интранет и мониторинг для непрерывного производства без какого-либо вмешательства в вашу инфраструктуру Благодаря повторами ранее записанных сценариев. Любой простоя является целью отправки предупреждений на центральной консоли, а также SMS или электронной почты основаны правила управления расположены.
Delegations welcomed the regional contingency planning and urged UNHCR to continue to monitor the situation. Делегации приветствовали разработку региональных планов на случай непредвиденных ситуаций и настоятельно призвали УВКБ и далее отслеживать ситуацию.
UNDP will continue to monitor national implementation audit results, review causes and consider alternative arrangements for implementing partners with persistent negative audit results. ПРООН продолжит отслеживать результаты ревизий проектов по линии национального исполнения/проводить анализ причин и рассматривать альтернативные варианты для тех партнеров-исполнителей, работа которых постоянно получает отрицательную оценку в отчетах о проведенной ревизии проектов.
UNDP will accelerate the financial closure of operationally completed projects, analyse underlying causes and measure and monitor progress. ПРООН ускорит закрытие финансовой отчетности по тем проектам, по которым была завершена оперативная деятельность, проанализирует причины задержек и будет оценивать и отслеживать прогресс.
The time-tracking system has further evolved from a reporting tool into an instrument to better monitor and improve report preparation and increase accountability. Система учета затрат времени была еще более усовершенствована, в результате чего она превратилась из инструмента отчетности в инструмент, позволяющий более эффективно отслеживать и совершенствовать процесс подготовки докладов и повышать подотчетность.
How do I monitor and optimize the performance of my video ad? Как отслеживать и оптимизировать эффективность своего видеообъявления?
No, no, I can't install a spyware to remotely monitor calls or anything that the mic picks up. Я не могу поставить шпионское ПО, чтобы отслеживать звонки дистанционно.
So, prophylactically, we got the NSA to monitor all comint into and out of the committee. Поэтому в целях профилактики мы подключили Агентство национальной безопасности, чтобы отслеживать все входящие и исходящие сообщения внутри комитета.
The Investment Management Service did not have a tracking system that was adequate to monitor procurement requests efficiently from the requisition stage to final payment. Служба управления инвестициями не располагает системой контроля, которая позволяла бы ей эффективно отслеживать прохождение заявок на закупки с момента их подачи до окончательного расчета.
Firewall administrators can easily monitor which services and which pages are opened by each user (it is not possible to connect anonymously). Администраторы брэндмауера могут легко отслеживать службы и страницы, которые использовал пользователь в своей работе (это невозможно для анонимно подключенных пользователей).
salinfo provides a daemon that can monitor and capture this information into/var/log for analysis. salinfo предоставляет службу, которая может отслеживать и записывать эту информацию в/var/log для последующего анализа.
OIOS believes that in future, all Joint Appeals Board secretariats should monitor how long a case that is ready for review has to stay in the queue. УСВН считает, что в будущем все секретариаты Объединенного апелляционного совета должны отслеживать, сколько времени готовое к рассмотрению дело ждет своей очереди.
The only way to monitor the signal is to cooperate with other stations. Мы не можем отслеживать его без поддержки.
The capacity of countries to monitor illicit drug markets varies dramatically across regions and topics. Способность стран отслеживать положение на незаконных наркорынках значительно разнится с региональной и товарной точек зрения.
It will monitor my brain waves and track the degree to which I'll being affected. Он будет следить за моими мозговыми волнами и отслеживать уровень воздействия на меня.
Without relevant information on how project performance is to be assessed, UNEP effectively cannot monitor project progress. Без соответствующей информации о методах оценки результатов деятельности по проектам Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде не может эффективно отслеживать ход осуществления проектов.