| The monitor indicated they were not random. | Монитор из Логополиса показывал, что они не были случайными. |
| An urban safety monitor has been developed as a tool for monitoring the implementation of the guidelines. | В качестве средства мониторинга осуществления руководящих принципов был разработан монитор безопасности в городах. |
| Couldn't even leave her a monitor. | А я даже не мог оставить ей монитор. |
| At least until the monitor shorts out. | По крайней мере пока монитор не замкнуло. |
| I have got the apnea monitor, the o-2... | Я взяла монитор дыхания, кислород... |
| Kept hearing the voice through the baby monitor. | Они слышали голос через детский монитор. |
| Listen, if that monitor is a control panel, we can use it to kill this thing. | Если монитор - это управляющая панель, мы сможем вырубить эту штуку. |
| I'll bring it on main monitor. | Я перенесу это на главный монитор. |
| She needs to be wearing a heart monitor. | Подключите ей монитор для проверки сердца. |
| We were looking at the same monitor. | Мы смотрели на один и тот же монитор. |
| Sorry my monitor won't turn on. | Простите, мой монитор не работает. |
| Use a neuroelectrical suppresser and set up a monitor so that I can watch the procedure. | Используйте невральный стимулятор и настройте монитор так, чтобы я мог наблюдать за операцией. |
| I used this to monitor the state of her body. | Я использовал этот монитор для контроля её состояния. |
| This is a hospital monitor from Los Angeles, sent to China. | Вот монитор от медицинской установки из Лос-Анджелеса, отправленный в Китай. |
| Look at the monitor, you'll see it was more than aggression. | Посмотрите на монитор, увидите, это было не просто нападение. |
| But I keep checking the monitor. | Но я все время смотрю на монитор: |
| Plus you've got something on the monitor there. | Плюс, у тебя что-то выведено на монитор. |
| Come to think of it, I've spent five years looking at this tiny monitor. | Если подумать, я прожил 5 лет, смотря в монитор. |
| Bring it up on the main monitor, please. | Я выведу это на главный монитор. |
| He built a second monitor, and he'll use the diversion... | Он сделал второй монитор, и использует любую лазейку... |
| It was noted that the key elements of the AWESOME monitoring system were the computer, the Stanford monitor and the antenna. | Отмечалось, что основными элементами мониторинговой системы AWESOME являются компьютер, стэнфордский монитор и антенна. |
| After the war the monitor was used for testing of different weapon systems. | После войны монитор использовался для испытания различных систем вооружения. |
| If your monitor is capable of displaying color, press Enter. | Если у вас цветной монитор, нажмите Enter. |
| Entering commands through the monitor is very complicated, however MySQL offers another possibility to enter commands. | Ввод команд через монитор очень сложен, однако, MySQL предлагает другую возможность ввести команды. |
| More details on the project you can get in "Eurasian monitor" Agency (, tel. | Более подробную информацию о проекте можно получить в Агентстве «Евразийский монитор» (, тел. |