Английский - русский
Перевод слова Map
Вариант перевода Карта

Примеры в контексте "Map - Карта"

Примеры: Map - Карта
Marion, your world map is a little off Мэрион, у вас неправильная карта.
What does a map of Metropolis have to do with our hors d'oeuvres? А какое отношение карта Метрополиса имеет к нашей закуске?
The contemporary map of the Middle East was drawn by the victorious Western imperial powers, Great Britain and France, during and after WWI. Современная карта Ближнего Востока была разработана победившими западными имперскими державами, Великобританией и Францией, во время и после Первой мировой войны.
Tales of Xillia 2 consists primarily of two major areas: the field map and the battle screen. В Tales of Xillia 2 присутствуют две основные зоны: карта мира и поле сражения.
The map screen allows instant travel between different cities and areas, or between different areas within the city. Карта мира позволяет мгновенно перемещаться между различными городами и областями, или между различными районами в пределах города.
If that was the map of all the words in American English, we don't know very much. Если это карта американского английского - мы не так уж много знаем.
Take all of that data, combine it, and this map is what you get. Если скомбинировать все эти данные, получается вот такая карта.
And when you're lost in information, an information map is kind of useful. И когда вы чувствуете, что потерялись в потоке информации, информационная карта очень удобна.
If this map is halfway accurate, I'd say that's right around the deadfall in Fox Forest. Если эта карта хоть наполовину точна, я бы сказал, что это около бурелома в Лисьем лесу.
This, of course, is a map of the moon. Это, естественно, карта Луны.
It gives you the false impression it's a map. Может показаться, что это карта, но это ложное впечатление.
The Dyck graph is the skeleton of a symmetric tessellation of a surface of genus three by twelve octagons, known as the Dyck map or Dyck tiling. Граф Дика является остовом симметричного паркета поверхности третьего рода из двенадцати восьмиугольников, известного как карта Дика или Паркет Дика.
For two decades a map of the planet, as imagined by Burroughs, hung in the hallway outside of Sagan's office in Cornell University. Почти два десятка лет карта Барсума, как его представлял Берроуз, висела перед кабинетом Сагана в Корнеллском университете.
Many streets in the city have bike lanes, and the city has published a bicycle map. На большинстве городских магистралей расположены велосипедные полосы, и в городе также выпущена специальная карта.
Grandpa heard his father say, "Treasure map." Дедушка слышал, как его отец сказал "Карта сокровищ".
Or maybe there was a treasure map like Thomas Gates said there was, and Laboulaye had it. Или, возможно была карта сокровищ, как и говорил Томас Гейтс, И Лабуле знал о ней.
You're saying there's a treasure map in the Statue of Liberty? Думаешь, на Статуе Свободы есть карта сокровищ?
If this map is pointing to her, then you should know she resides here, in this area. Если эта карта и указывает дорогу к ней, тогда вы должны знать, что она живёт здесь, в этой зоне.
I don't know, this map is from 1917. Откуда я знаю? Карта 1917 года.
Now maybe this is what the map of the region might look like in 10 to 20 years. Вот так может выглядеть карта этой области через 10-20 лет.
This is the map of the Yuan Dynasty, led by Kublai Khan, the grandson of Genghis Khan. Это - карта Юаньськой династии, возглавляемая Кубла-Ханом, внуком Чингиз-Хана.
Why did you say my map is false? Почему ты сказал, что моя карта ненастоящая?
The Japanese map must be completed quickly. Карта Японии должна быть закончена в срок
The only thing is that the map... Только вот эта карта... Карта эта не территория.
This is a kind of map we've all been looking at. Это своего рода карта, к которой мы так привыкли.