Английский - русский
Перевод слова Management
Вариант перевода Хозяйства

Примеры в контексте "Management - Хозяйства"

Примеры: Management - Хозяйства
The Schools of Home Economics provide full-time courses in household management and catering. Школы домашнего хозяйства обеспечивают обучение по полному курсу домоводства и подготовку специалистов для системы общественного питания.
The schools also offer evening classes to accommodate adults who are desirous of acquiring knowledge in home management and craft skills. В этих школах существуют также вечерние классы, которые предназначены для взрослых, желающих приобрести знания в области ведения домашнего хозяйства, а также ремесленные навыки.
It welcomed the country presentations on national experiences in elaborating sustainable development strategies and on land management and sustainable agriculture. Она приветствовала доклады стран о национальном опыте в разработке стратегий в области устойчивого развития и рациональном использовании земельных участков и устойчивом развитии сельского хозяйства.
Yields from the fishery are maximized by management, using minimum landing sizes and other types of control. Эффективная система хозяйствования, предусматривающая использование минимальных площадей и иные механизмы контроля, позволяет обеспечивать максимальную производительность рыбного хозяйства.
There were three broad areas of training: administration and organization, management of natural resources, and agricultural techniques. Подпрограмма предусматривала три крупные области профессиональной подготовки: администрация и организация, рациональное использование природных ресурсов и методы ведения сельского хозяйства и животноводства.
In shelter and urban development and management policies, particular attention should be given to the needs and participation of indigenous people. В рамках стратегий развития жилищного и городского хозяйства и управления им особое внимание следует уделять потребностям и участию коренных жителей.
A recent development in international private financing in forestry is the interest of entrepreneurs in the creation and sustainable management of forest resources. Одно из последних изменений в международном частном финансировании лесного хозяйства заключается в проявлении предпринимателями заинтересованности в создании лесных ресурсов и рациональном управлении ими.
Current international debates on forestry have so far been giving greater attention to management of resources compared with manufacturing processes. В ходе нынешних международных дискуссий по вопросам лесного хозяйства основное внимание до настоящего времени уделялось рациональному использованию ресурсов, а не технологическим процессам.
Parties could refer, inter alia, to integrated plans for coastal zone management, water resources and agriculture. Стороны могли бы, в частности, приводить информацию о комплексных планах для управления прибрежными зонами, водных ресурсов и сельского хозяйства.
The second phase will focus on institution-building in agroforestry policy and services, as well as forestry management. В ходе второго этапа внимание будет сосредоточено на восстановлении инфраструктуры в областях сельского хозяйства и лесоводства и услуг, а также в вопросах лесопользования.
To achieve sustainable development in water resources management, the precautionary principle, the polluter-pays principle and environmentally sound agricultural practice should be incorporated into national legislation. Для обеспечения устойчивого развития в процессе использования водных ресурсов в национальные законодательства необходимо включить принцип предосторожности, принцип "загрязнитель платит" и положения, предусматривающие использование экологически безопасных методов ведения сельского хозяйства.
Full responsibility for the management of the above activities is given to the Ministry of Environmental Protection, Natural Resources and Forestry. Полная ответственность за регламентацию вышеупомянутой деятельности возложена на министерство охраны окружающей среды, природных ресурсов и лесного хозяйства.
The different levels of urban management and regulations are replaced by 'polymorphous' organizations. Организация и регулирование городского хозяйства на различных уровнях заменяется "полиморфными" организациями.
Integrated policies and strategies for more sustainable urban planning and management are generally not much developed. Степень разработки комплексной политики и стратегий более устойчивого планирования и организации городского хозяйства обычно невысока.
In wood production, the aspect of sustainable yield management has traditionally been the primary objective of the majority of European foresters. Обеспечение устойчивого выхода лесоматериалов традиционно являлось главной целью большинства европейских специалистов в области лесного хозяйства.
Estonia has a strong tradition of forest management and conservation. Эстония располагает значительным опытом ведения лесного хозяйства и сохранения лесных ресурсов.
It recognized the value of research and information systems in enabling those responsible for forest management and civil society to achieve improved forest outcomes. Он признал значимость создания систем научно-технической информации, которые позволяют ответственным лицам в сфере лесного хозяйства и обществу в целом повышать эффективность отдачи от лесохозяйственной деятельности.
Decentralization is considered as an important tool to facilitate a shift from centrally planned management to a market economy. Децентрализация рассматривается как важный инструмент в деле содействия переходу от центрального планового хозяйства к рыночной экономике.
The chapter reviews forest management practices, including information on their cost, that can be used to conserve and sequester carbon. В этой главе рассматриваются те методы ведения лесного хозяйства, включая информацию о связанных с ними затратах, которые могут быть использованы для удержания и улавливания углерода.
Developing countries face particular challenges in fisheries management owing to the number of international instruments and initiatives adopted since UNCED and the requirement to implement them. Развивающиеся страны сталкиваются с конкретными задачами в области рыбного хозяйства вследствие принятия после ЮНСЕД ряда международных документов и инициатив и ввиду необходимости их осуществления.
Effective monitoring, control and surveillance (MCS) is an essential part of fisheries management. Эффективный мониторинг, контроль и наблюдение (МКН) являются важнейшим компонентом рыбного хозяйства.
The management of human resources was a key issue for port executives when dealing with port reform. Управление людскими ресурсами выступает одним из ключевых вопросов для руководства портов при проведении реформы портового хозяйства.
∙ Zambian women have organized a programme for women farmers that has empowered women and educated them about sustainable farming practices and management. Женщины Замбии организовали программу в интересах женщин-фермеров, которая позволила расширить полномочия женщин и способствовала их просвещению в вопросах устойчивого ведения сельского хозяйства и управления им.
Through this project, the livelihood of livestock farmers will be enhanced through the rational development and management of grazing pastures. Благодаря этому проекту оживятся фермерские хозяйства, занимающиеся животноводством, благодаря рациональной разработке и управлению пастбищами.
During the period under review, the FAO programme contributed to a more disaster-resistant Nicaraguan agriculture and to sustainable and sound management of natural resources. В течение рассматриваемого периода программа ФАО способствовала повышению устойчивости сельского хозяйства Никарагуа и планомерному и рациональному ресурсопользованию.