Английский - русский
Перевод слова Liechtenstein
Вариант перевода Лихтенштейн

Примеры в контексте "Liechtenstein - Лихтенштейн"

Примеры: Liechtenstein - Лихтенштейн
Liechtenstein had been a long-standing supporter of treaty body reform and had hosted two expert meetings on the issue in the last few years. Лихтенштейн всегда поддерживал реформу договорных органов и в последние годы провел у себя в стране два совещания экспертов по этому вопросу.
Lastly, Liechtenstein had taken a number of measures to strengthen its prevention regime further against the abuse of its financial centre for criminal purposes. И наконец, Лихтенштейн принял ряд мер в целях дальнейшего укрепления своего режима предупреждения использования его финансовой системы в преступных целях.
France, Liechtenstein and Venezuela (Bolivarian Republic of) suggested deleting the reference to regional human rights systems given their different nature. Венесуэла (Боливарианская Республика), Лихтенштейн и Франция предложили отказаться от упоминания региональных систем защиты прав человека, учитывая их иной характер.
Signature: Liechtenstein (1 October 2007) Подписание: Лихтенштейн (1 октября 2007 года)
Mr. Wenaweser (Liechtenstein) said that in 2000, there were 557 single-parent families, 490 of which were headed by women. Г-н Венавезер (Лихтенштейн) говорит, что в 2000 году в стране насчитывалось 557 неполных семей, 490 из которых возглавлялось женщинами.
Mr. RITTER (Liechtenstein) said that the Paris Principles set out the various criteria governing the establishment of national human rights institutions. Г-н РИТТЕР (Лихтенштейн) сообщает, что в Парижских принципах изложены различные критерии, регулирующие создание национальных правозащитных учреждений в странах.
Mr. RITTER (Liechtenstein) said that there was very close police cooperation among several European countries in monitoring the activities of extreme right-wing groups. Г-н РИТТЕР (Лихтенштейн) говорит, что полицейские службы многих европейских стран осуществляют тесное сотрудничество в целях наблюдения за деятельностью крайне правых группировок.
Liechtenstein (3)a, b Лихтенштейн (З)а, Ь
Liechtenstein continues to take all the necessary measures at the domestic level to implement all international standards related to counter-terrorism and to facilitate international cooperation in that area. Лихтенштейн продолжает принимать все необходимые меры на внутреннем уровне в целях осуществления всех международных стандартов, связанных с борьбой против терроризма, и содействовать международному сотрудничеству в этой области.
Mr. Wenaweser (Liechtenstein): My delegation supports the main thrust of the resolution just adopted. Г-н Венавезер (Лихтенштейн) (говорит по-английски): Наша делегация в целом поддерживает идеи, содержащиеся в принятой только что резолюции.
Mr. Wenaweser (Liechtenstein): There is a strong substantive connection between the two agenda items under consideration today. Г-н Венавезер (Лихтенштейн) (говорит по-английски): Между двумя пунктами повестки дня, которые мы сегодня рассматриваем, имеется существенная и прочная взаимосвязь.
Liechtenstein often acts as a mediator and is engaged in strengthening the United Nations as a forum of multilateral diplomacy. Лихтенштейн часто выступает в качестве посредника и способствует укреплению Организации Объединенных Наций в качестве форума многосторонней дипломатии.
This is, however, not so surprising given the fact that Liechtenstein has only been a party to the Covenant since 1999. Это, однако, представляется не столь удивительным, если учесть, что Лихтенштейн стал участником Пакта только в 1999 году.
Against this background, Liechtenstein will pay particular attention to the way in which the definitions used in the Convention are interpreted by the relevant treaty body. С учетом этого обстоятельства Лихтенштейн будет уделять особое внимание тому, каким образом используемые в Конвенции определения толкуются соответствующим договорным органом.
The Russian Federation submitted data for 2003, but Liechtenstein has still not reported data for 2002 or 2003. Российская Федерация представила данные за 2003 год, а Лихтенштейн пока еще не представил данных за 2002 и 2003 годы.
The Committee was concerned about the fact that Liechtenstein was the only Party that had still not reported emission data from 2002 onwards. Комитет обеспокоен тем, что Лихтенштейн является единственной Стороной, которая все еще не представила данные о выбросах за 2002 год и последующие годы.
Liechtenstein provided the requested information, and the tracing of the monies has led to other countries, where the investigation is continuing. Лихтенштейн предоставил запрашиваемую информацию, и в результате отслеживания денег расследование привело нас в другие страны, где в настоящее время расследование продолжается.
Liechtenstein has offered to provide further assistance and has indicated support for an on-site review of financial records Лихтенштейн изъявил готовность оказать дальнейшую помощь и предоставить возможность изучить финансовые документы на месте.
Another arrangement in Europe is the Agreement on the European Economic Area, which applies to 27 European Union member States, Iceland, Liechtenstein and Norway. Еще одним механизмом в Европе является Соглашение о европейской экономической зоне, которое распространяется на 27 государств - членов Европейского союза, Исландию, Лихтенштейн и Норвегию.
Liechtenstein is on track and will hopefully be able to reach an ODA of 0.6 per cent of GNI in 2008. Лихтенштейн уверенно идет по этому пути и, мы надеемся, сумеет выйти в 2008 году на уровень в 0,6 процента ВНД.
Mr. Wenaweser (Liechtenstein) asked for clarification of the date, the objective and the modalities of the Secretary-General's next visit to Myanmar. Г-н Венавезер (Лихтенштейн) просит уточнить сроки, цель и условия следующего визита Генерального секретаря в Мьянму.
Canada and Liechtenstein considered that article 22 of the Covenant provided a better mechanism for identifying international assistance needs and Canada sought the deletion of article 13. Канала и Лихтенштейн сочли, что статья 22 Пакта предусматривает более оптимальный механизм для определения потребностей в международной помощи, причем Канада выступила за исключение статьи 13.
Switzerland & Liechtenstein (5 - 16 May 07) Швейцария и Лихтенштейн (5 - 16 мая 2007 года)
Liechtenstein stressed that this provision complemented the existing prohibition of corporal punishment at school and in public childcare institutions, extending it to all settings, including the family. Лихтенштейн подчеркнул, что это положение дополняет существующий запрет на применение телесных наказаний в школах и государственных детских учреждениях, распространяя его на все возможные обстоятельства их применения, включая семью.
Liechtenstein indicated that an independent research institute is currently elaborating a concept for the improvement of data collection for the fight against racism and evaluation with regard to different forms of discrimination. Лихтенштейн отметил, что в настоящее время независимый исследовательский институт разрабатывает концепцию улучшения сбора данных с целью борьбы против расизма и оценки различных форм дискриминации.