Английский - русский
Перевод слова Liechtenstein
Вариант перевода Лихтенштейн

Примеры в контексте "Liechtenstein - Лихтенштейн"

Примеры: Liechtenstein - Лихтенштейн
Liechtenstein also promotes the education of women as part of its International Humanitarian Cooperation and Development (IHCD). Лихтенштейн также содействует образованию женщин в рамках своего участия в Международном гуманитарном сотрудничестве и развитии (МГСР).
The visa issued by Switzerland also entitles the dancer to enter Liechtenstein. Виза, выдаваемая Швейцарией, дает танцовщицам право и на въезд в Лихтенштейн.
Liechtenstein has already signed both conventions. Лихтенштейн уже подписал обе эти Конвенции.
The United States, Canada, Liechtenstein and Norway stated their position that there was no need for complementary standards. Соединенные Штаты Америки, Канада, Лихтенштейн и Норвегия заявили, что, по их мнению, необходимости в разработке дополнительных стандартов нет.
Liechtenstein is particularly committed to addressing new development challenges in connection with climate change. Лихтенштейн особенно привержен решению новых проблем в области развития в связи с изменением климата.
Mr. Dornig (Liechtenstein): The coordination of humanitarian assistance is a core activity of the United Nations. Г-н Дорниг (Лихтенштейн) (говорит по-английски): Координация гуманитарной помощи является одним из основных направлений деятельности Организации Объединенных Наций.
Liechtenstein therefore supports the new United Nations security management approach, which is aimed at supporting humanitarian operations more effectively. Поэтому Лихтенштейн поддерживает новый подход Организации Объединенных Наций к обеспечению безопасности, нацеленный на оказание более эффективной поддержки гуманитарным операциям.
Liechtenstein believed that transparency in international regulation processes was key to ensuring equal participation by all States and achieving a level playing field. Лихтенштейн считает, что транспарентность процессов международного регулирования играет ключевую роль в обеспечении равноправного участия всех государств и предоставлении им равных возможностей.
Liechtenstein noted the serious concern expressed by CAT that a large number of children are sentenced to jail terms for minor offences. Лихтенштейн отметил серьезную озабоченность КПР в связи с тем, что многие дети приговариваются к тюремному заключению за мелкие правонарушения.
Liechtenstein commended Switzerland for ratifying the Optional Protocol to CEDAW and policies strengthening gender equality. Лихтенштейн с удовлетворением отметил ратификацию Швейцарией Факультативного протокола к КЛДЖ и политику укрепления гендерного равенства.
Liechtenstein acknowledged Benin's commitment to international justice. Лихтенштейн высоко оценил приверженность Бенина делу отправления международного правосудия.
Liechtenstein is a welfare State with a very high standard of living and a well-developed social net. Лихтенштейн является социальным государством с очень высоким уровнем жизни и хорошо развитой сетью социальной защиты.
In 2009, Liechtenstein achieved an ODA proportion of 0.67. В 2009 году Лихтенштейн достиг показателя ОПР, равного 0,67%.
The Council of Europe (CoE) noted that Liechtenstein has signed but not yet ratified the European Social Charter. Совет Европы (СЕ) отметил, что Лихтенштейн подписал Европейскую социальную хартию, но еще не ратифицировал ее.
The Commissioner also called upon Liechtenstein to consider accepting more refugees who were recognised by UNHCR as having protection needs. Комиссар СЕ также призвал Лихтенштейн рассмотреть вопрос о принятии большего числа беженцев, которые признаны УВКБ нуждающимися в защите.
Liechtenstein welcomes the non-paper submitted by the Chair on 14 July 2011 as a solid basis for negotiating the arms trade treaty. Лихтенштейн приветствует неофициальный документ, представленный Председателем 14 июля 2011 года, как твердую основу для проведения переговоров по договору о торговле оружием.
Switzerland and Liechtenstein supported the Independent Audit Advisory Committee's repeated recommendations concerning the need to strengthen enterprise risk management in the Secretariat. Швейцария и Лихтенштейн поддерживают неоднократные рекомендации Независимого консультативного комитета по ревизии относительно необходимости укрепления общеорганизационного управления рисками в Секретариате.
Liechtenstein was concerned that, recently, human rights appeared to have been banished from the mainstream of United Nations activities. Лихтенштейн обеспокоен тем, что в последнее время складывается впечатление, что права человека были изъяты из основного направления деятельности Организации Объединенных Наций.
Mr. Barriga (Liechtenstein) welcomed the focus on the humanitarian consequences of climate change induced displacement. Г-н Баррига (Лихтенштейн) приветствует сосредоточение внимания на гуманитарных последствиях перемещения людей, вызванного изменением климата.
Liechtenstein agreed that comprehensive strategies were needed in order to adapt to such consequences. Лихтенштейн согласен с тем, что необходимы комплексные стратегии для адаптации к таким последствиям.
Liechtenstein was concerned that an estimated 12 million people were stateless and no significant progress had been made in identifying such persons since 2010. Лихтенштейн обеспокоен тем, что примерно 12 млн. человек являются лицами без гражданства и с 2010 года не было достигнуто заметного прогресса в выявлении таких лиц.
Mr. Sparber (Liechtenstein) said that national and international criminal justice systems were only functional and effective if they ensured accountability for crimes. Г-н Шпарбер (Лихтенштейн) говорит, что национальные и международные системы уголовного правосудия функциональны и эффективны только в том случае, если они гарантируют ответственность за совершенные преступления.
Liechtenstein also attached particular importance to access to legal aid in criminal justice systems. Лихтенштейн также придает особое значение доступу к правовой помощи в системах уголовного правосудия.
Referral mechanisms linking relevant sectors were established in several States (Liechtenstein, Luxembourg and Mauritius). В нескольких государствах были созданы консультационно-справочные механизмы, охватывающие соответствующие сектора (Лихтенштейн, Люксембург и Маврикий).
Liechtenstein attaches great importance to the well-being of children and young people locally, nationally and internationally. Лихтенштейн придает большое значение благополучию детей и молодежи на местном, национальном и международном уровнях.