Английский - русский
Перевод слова Liechtenstein
Вариант перевода Лихтенштейн

Примеры в контексте "Liechtenstein - Лихтенштейн"

Примеры: Liechtenstein - Лихтенштейн
As pointed out in the comments under article 6, Liechtenstein is a State party to the European Convention on Extradition of 1957. Как отмечалось в замечаниях по статье 6, Лихтенштейн является государством - участником Европейской конвенции об экстрадиции 1957 года.
Liechtenstein also concluded bilateral treaties on extradition with the United States of America and Belgium in the year 1936. В 1936 году Лихтенштейн также заключил двусторонние договоры об экстрадиции с Соединенными Штатами Америки и Бельгией.
Liechtenstein has a long history of strong commitment to the fight against torture and inhuman or degrading treatment or punishment. Лихтенштейн имеет долгую историю активной приверженности борьбе против применения пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания.
Liechtenstein values its dialogue with international experts and has in the past always been able to gain new impulses and suggestions from this dialogue. Лихтенштейн ценит свой диалог с международными экспертами и в прошлом всегда мог получать новые импульсы и предложения в рамках этого диалога.
Italy, Liechtenstein and Ukraine did not submit any of the required sulphur emissions data for 1998. Италия, Лихтенштейн и Украина вообще не представили требуемых данных о выбросах серы за 1998 год.
(b) Italy, Liechtenstein, Spain and Ukraine had not reported any data. Ь) Испания, Италия, Лихтенштейн и Украина не сообщили никаких данных.
Liechtenstein had still not submitted any data for years after 1994. Лихтенштейн по-прежнему не представил каких-либо данных за период после 1994 года.
Liechtenstein and Luxembourg failed to reply. Лихтенштейн и Люксембург не представили ответов.
While Liechtenstein has no specific anti-terrorism legislation, its penal code contains a wide range of provisions which cover offences committed by terrorists. Хотя Лихтенштейн не имеет специального антитеррористического законодательства, его уголовный кодекс содержит целый ряд положений, которые охватывают преступления, совершаемые террористами.
Liechtenstein will continue to participate actively in the international efforts to suppress terrorist financing. Лихтенштейн будет продолжать принимать активное участие в международных усилиях по пресечению финансирования терроризма.
Since 1924, Liechtenstein has shared a customs union with Switzerland. С 1924 года Лихтенштейн находится в таможенном союзе со Швейцарией.
Liechtenstein recommended strengthening dialogue at the time of submission of a report and between submissions of successive reports. Лихтенштейн выступает за углубление диалога как в моменты представления докладов, так и в интервалах между ними.
In that context, Liechtenstein wholeheartedly welcomes the first convictions for the recruitment and use of child soldiers rendered by the Special Court for Sierra Leone. В этом контексте Лихтенштейн искренне приветствует первые приговоры за вербовку и использование детей-солдат, вынесенные Специальным судом по Сьерра-Леоне.
Liechtenstein and Switzerland fully support the work of the Counter-Terrorism Committee and the Security Council Committees established pursuant to resolutions 1267 and 1540. Лихтенштейн и Швейцария полностью поддерживают деятельность Контртеррористического комитета и комитетов Совета Безопасности, учрежденных резолюциями 1267 и 1540.
Most immigrants had come to Liechtenstein to work some 40 years before or through family reunification. Большинство иммигрантов приехали в Лихтенштейн на заработки около 40 лет назад или оказались здесь вследствие процесса воссоединения семей.
I would therefore like to include in my remarks some of the issues to which Liechtenstein attaches particular importance in its United Nations engagement. Поэтому я хотела бы обратить в своем выступлении внимание на некоторые вопросы, которым Лихтенштейн придает особую важность в своей деятельности в Организации Объединенных Наций.
We therefore regret, in particular, recent proceedings by some international and regional bodies directed against certain financial centres, including Liechtenstein. В этой связи мы выражаем особое сожаление по поводу принятых недавно некоторыми международными и региональными органами решений, направленных против отдельных финансовых центров, включая Лихтенштейн.
Liechtenstein had begun the process and hoped to be among the first sixty States to ratify the Statute, probably during 2001. Лихтенштейн уже приступил к этому процессу и надеется стать одним из первых 60 государств, ратифицировавших Статут, возможно, в 2001 году.
Liechtenstein welcomes the extension of the 1540 Committee, as mandated by resolution 1673. Лихтенштейн приветствует продление мандата Комитета, учрежденного резолюцией 1540, в соответствии с положениями резолюции 1673.
The necessity of a revision arose primarily from Liechtenstein's obligation to implement the 2nd EU directive on money laundering. Необходимость его пересмотра была вызвана главным образом тем, что Лихтенштейн обязался выполнять вторую директиву Европейского союза о борьбе с отмыванием денег.
Liechtenstein has appointed a working group to implement FATF SR IX. Лихтенштейн создал рабочую группу по вопросам осуществления девятой специальной рекомендации ЦГФМ.
France and Liechtenstein reported only a slight increase. Франция и Лихтенштейн сообщили лишь о небольшом увеличении.
Some Parties (Liechtenstein, Switzerland) banned HFCs as aerosols in most applications by regulation. Некоторые Стороны (Лихтенштейн и Швейцария) в директивном порядке запретили большинство видов использования ГФУ в качестве аэрозолей.
Liechtenstein was a State with a monist tradition. З. Лихтенштейн это государство с монистическими традициями.
Although Liechtenstein attached great importance to the principle of sovereignty, that concept must be understood in the context of today's world. И, хотя Лихтенштейн придает большое значение принципу суверенитета, эта концепция должна трактоваться в соответствии с нынешним реальным положением в мире.