Английский - русский
Перевод слова Know
Вариант перевода Сказать

Примеры в контексте "Know - Сказать"

Примеры: Know - Сказать
If this is about the dome calcifying, I already know. Если хочешь сказать, что Купол затвердевает, я уже знаю.
I don't even know what to say afterwards. Даже не знаешь что потом сказать.
I'm saying there's still a lot we don't know... Хочу сказать, что мы ещё многого не знаем...
You just don't know what to say. Просто не знаете, что сказать.
You can tell her that you didn't know where Rachel was living. Вы можете сказать, что не знаете, где живет Рэйчел.
Apparently, you do know what to say. Очевидно, вы знаете, что сказать.
Well I always know what to say. Я всегда знаю, что сказать.
I keep thinking Xander would know exactly what to say to her. Я всё думаю, что Ксандер сейчас бы совершенно точно знал, что ей сказать.
I just didn't know what to say, exactly. Я просто не знала, что сказать, честно.
If you want any more prints, you can just let me know the numbers off the disc. Если вы хотите больше копий, вам надо только Сказать мне их номера на диске.
You could let me know that you would be late and... Ты мог бы мне сказать, что будешь поздно, и...
You should know I hate surprises. Должна сказать - я не люблю сюрпризов.
I hardly know what to say to you. И едва ли знаю, что вам сказать.
They'll be able to answer honestly they didn't know anything. Смогут честно сказать, что ничего не знают.
I never really know what to say when I come here. Никогда не знаю что сказать когда прихожу сюда.
I never know what to say. Не знала, что ей сказать.
She thinks I'll know what to say. Она думает, будто я знаю, что сказать.
I don't even know, how to say it. БРУК даже не знаю, как сказать... аппетит.
I wouldn't know what to answer. Я бы тоже не знал что сказать.
But I sincerely don't know what to say. Но я честно не знаю, что сказать.
We don't know what to tell them. Мы не знаем что им сказать.
I didn't know if I was allowed to say anything. Я не знала, можно ли мне вообще что-нибудь сказать.
All they could tell us is what we already know. Все, что они могут нам сказать - это то, что мы уже знаем.
Didn't know what to say. Я... Не знал, что сказать.
I didn't know what to say, and now I still kind of don't know what to say, and... Я не знала, что сказать, и до сих пор не знаю, а...