Английский - русский
Перевод слова Found
Вариант перевода Обнаружил

Примеры в контексте "Found - Обнаружил"

Примеры: Found - Обнаружил
Charles Murray, coauthor of The Bell Curve, found that IQ has a substantial effect on income independent of family background. Чарльз Мюррэй, соавтор книги «Колоколообразная кривая» (The Bell Curve), обнаружил, что IQ имеет существенное влияние на доход человека, вне зависимости от семьи и социального класса, в которых человек вырос.
So what I did actually is to study this problem, and I found something quite surprising. В связи с изучением этой проблемы я обнаружил нечто совершенно удивительное: изломанность можно измерить числом, скажем, 2,3 или 1,2, а иногда и намного большим.
The Committee had found that there was no clear evidence of the effect of lower doses. В разделе В научного доклада рассматриваются сердечно-сосудистые заболевания, на которые пагубно влияют высокие дозы облучения. Явных свидетельств того, что низкие дозы радиационного облучения оказывают такое воздействие, Комитет не обнаружил.
Kevin Ritchie of Now found the music "impressive", but found the "lyrical ambivalence" to be "a bit one-note" by the album's second hour. Кевин Ритчи из Now нашёл музыку «вальяжной», но обнаружил «текстовую амбивалентность», из-за которой ко второму часу альбома он начинает звучать «чуточку однообразно».
So what I did actually is to study this problem, and I found something quite surprising. В связи с изучением этой проблемы я обнаружил нечто совершенно удивительное: изломанность можно измерить числом, скажем, 2,3 или 1,2, а иногда и намного большим.
Now, I've studied the Sumerian civilization for most of my career and what I have found is intriguing. И то, что я обнаружил, было... интригующим.
I came home one day and found herbang at it with the man next door. Однажды я пришел домой и обнаружил её, трахающейся с нашим соседом.
I was digging around trying to see what I could come up with and I found this. Да. Порылся в своем архиве и обнаружил вот это.
Somebody, ploughing an uncultivated field, had found two other dead men on the slopes of Gaminella, with their heads crushed and no shoes. Кто-то пахал необработанное поле и обнаружил на склоне Гаминеллы двух мертвецов с разбитыми головами и снятой обувью.
There was also a wood tack embedded in the boot's rubber heel, and Ducky found particles of sawdust in the grooves. Также в подошвы ботинок вмялся деревянный гвоздь, и Даки обнаружил в протекторе частички древесных опилок.
Mr. Lawson, I have read that front to back and have found nothing that in anyway concerns me. Мистер Лоусон, я здесь всё прочитал и не обнаружил ничего, имеющего отношение ко мне.
And he found [Clears throat] a single.-caliber slug lodged about a half inch from George Linder's spine. И он обнаружил единственную пулю 38 калибра, застрявшую в сантиметре от позвоночника Джорджа Линдера.
Firstly, it's the head off one of Mrs Barnstable's geraniums which I found lying on the ground out the back. Во-первых, поврежденный цветок герани госпожи Барнстейбл, часть которого я обнаружил внизу на заднем дворе.
So, I was on my way to class and I found this lying by a trash can. Ну, я шел в класс, и обнаружил вот это рядом с мусоркой.
He found a mirror, possibly made of naqahdah, on P3R- 233. Он обнаружил зеркало, возможно сделаное из материала врат на П3Р-233.
On 21 June an aerial reconnaissance flight southwards from Hollandia (now Jayapura) found what the expedition called the 'Grand Valley'. 21 июня воздушный разведывательный полёт в южном направлении от Холландии (сейчас Джаяпура) обнаружил место под названием Великая Долина.
In 1953, J. Desmond Clark found a notable site of Magosian artifacts at Kalambo Falls, on what is now the border between Zambia and Tanzania. В 1953 г. Джон Десмонд Кларк обнаружил большое количество магосийских артефактов у водопадов Каламбо на границе между Замбией и Танзанией.
Unwisely, however, he followed the scattered enemy in pursuit, and on his return found the rest of the royal army defeated. Однако он предпринял неразумное преследование рассеявшегося противника и, вернувшись, обнаружил, что оставшиеся королевские войска разгромлены.
In 1839 the French explorer Jules Dumont d'Urville visited the site and found an avenue of coconut palms, a lemon grove, and a few remains of buildings. В 1839 году французский исследователь Жюль Дюмон-Дюрвиль посетил бывший форт и обнаружил аллею кокосовых пальм, лимонную рощу и руины зданий.
It also noted that the NPM found that there had been a lack of efficient investigations when assault or violence was suspected in prisons. Он также отметил, что НПМ обнаружил отсутствие эффективных расследований в случаях возникновения подозрений на совершение нападений или актов насилия в тюрьмах.
And in addition to the sealant, there were denim fibers in the nose of the bullet found under Johnson. Кроме герметика на пуле из-под Джонсона, я обнаружил джинсовые волокна.
Hubbard did not want to found a religion: he discovered that what he was talking about in fact was religion. Хаббард не намеревался основывать религию: он обнаружил, что предметом его трудов фактически была религия.
And during a lot of this work, we found something, or I found something, that really fascinated me, and maybe you can remember it. И в процессе этой работы, мы обнаружили кое-что, или я обнаружил кое-что поразительное и, возможно, вы это вспомните.
Upon his studies at Jebel Barkal (The Holy Mountain), in Nubia he found the Nubian kings were not buried in the pyramids but outside of them. После исследований в Джебель-Баркале обнаружил, что нубийские фараоны были захоронены не в самих пирамидах, а за их пределами.
And during a lot of this work, we found something, or I found something, that really fascinated me, and maybe you can remember it. И в процессе этой работы, мы обнаружили кое-что, или я обнаружил кое-что поразительное и, возможно, вы это вспомните.