The Committee, in its Views, found violations of several provisions of the Covenant by the State party, and not by the Municipality of Patras. |
В своих соображениях Комитет обнаружил нарушения ряда положений Пакта государством-участником, а не муниципалитетом Патраса. |
The Inspector found that many agencies have built up their own reserves and internal loan mechanisms which are available at the agency level as instruments of first resort. |
Инспектор обнаружил, что многие учреждения создали свои собственные резервы и внутренние кредитные механизмы, которые доступны на уровне учреждений в качестве инструментов первой инстанции. |
The Inspector found that the current financial tools available to the United Nations system were not adequate for strategic planning and management, despite the introduction of considerable information processing technology. |
Инспектор обнаружил, что существующих финансовых инструментов, имеющихся в распоряжении системы Организации Объединенных Наций, недостаточно для обеспечения стратегического планирования и управления, несмотря на масштабное внедрение технологий обработки информации. |
I have naturally found great frustration among delegations that the Conference has not been used to much purpose at all for years now. |
Естественно, я обнаружил среди делегаций немалое разочарование в связи с тем, что Конференция вот уже годами не используется более или менее целесообразно. |
What I'm trying to say is, two months ago, I walked into makeup early one morning, and found Odette shooting up. |
Я пытаюсь сказать, что два месяца назад я рано зашёл одним утром в гримёрку и обнаружил ширяющуюся Одетт. |
But the coroner's test of his body found it Within an acceptable range. |
Но тест коронера на теле Ньютона обнаружил, что облучение было на приемлемом уровне. |
And he found some inconsistencies in patient care. |
И обнаружил некоторые несоответствия в уходе за больными |
And Michael found that there was indeed a secret room where his father had stored the family mementos, including his birth certificate. |
И Майкл обнаружил, что действительно существует тайная комната, в которой его отец хранил семейные ценности, в том числе его сертификат о рождении. |
The body was found by a tourist... and is believed to have been in the water for some time. |
Тело обнаружил турист... по мнению следствия - оно некоторое время пробыло в воде. |
I found draconian tracks leading away, toward Xak Tsaroth. |
Я обнаружил следы драконидов по направлению к Кзак Цаорту, |
So does this walking fast mean you've found something? |
То что мы идём быстро, значит, что ты что-то обнаружил? |
And in 2005, he found one; |
И в 2005 году он обнаружил один такой объект: |
When I found him, he was just walking face-first into a chain-link fence downtown. |
Обнаружил в центре, когда он тыкался головой в сетчатую ограду. |
And as I was about 9,000 cells into a count of one of my samples, I found something. |
И вот, когда я насчитал 9000 клеток в одном из образцов, я кое-что обнаружил. |
With a fever, but nothin' he found |
У неё температура, но он ничего не обнаружил |
Frankly, I have found nothing about you... that would indicate the necessity of ultrasound... at this stage of your pregnancy. |
Вообще-то, никаких патологий я у Вас не обнаружил... нет необходимости делать Вам ультразвук, на Вашей стадии беременности. |
Maybe they found something on a satellite, you know, like an old weather satellite or... |
Возможно, спутник что-то обнаружил, к примеру, старый метеоспутник или... |
He said that he'd found something, although he wouldn't say what. |
Он сказал, что что-то обнаружил, но не говорил, что именно. |
What JT found, is this actually happening? |
То, что обнаружил ДжейТи и правда происходит? |
I did some preliminary tests on the game and what I found leads me to believe that it may have some harmful side effects. |
Я провел кое-какие тесты над этой игрой и то, что я обнаружил, позволяет мне считать, что у нее есть вредные побочные эффекты. |
He gave me this address, and when I got here, I found the dead guy. |
Он дал мне адрес и когда я приехал туда, то обнаружил мертвого парня. |
How about you tell us what you found? |
Давай, ты расскажешь нам, что обнаружил. |
We understand that the body was found by another driver who just happened by? |
Мы так понимаем, что тело обнаружил другой водитель, случайно? |
He just stopped for a newspaper on his way to get a cup of coffee, and he found the eyes. |
Он остановился взять газету по пути за чашкой кофе, и обнаружил глаза. |
A friend of mine found the internal numbers, and I sort of published them. |
Мой друг обнаружил внутренние данные, Я вроде бы опубликовал их |