Sorry to interrupt, but a driver just found Tristan. |
Простите, что отвлекаю, но водитель только что обнаружил Тристана. |
and he found that he actually had hind legs. |
"И он обнаружил, что на самом деле может стоять на задних лапках" |
Tell me you found Michael Pope. |
Скажи, что ты обнаружил Майкла Поупа. |
I looked around and I found this. |
Я-я оглянулся и я обнаружил это. |
The Finance Officer found that the payment documents had been stamped as paid but the signature was false. |
Сотрудник по финансовым вопросам обнаружил, что в платежных документах факт платежа зафиксирован, но подпись оказалась ложной. |
The Special Rapporteur found no evidence to substantiate these claims. |
Специальный докладчик не обнаружил никаких свидетельств, подкрепляющих эти утверждения. |
In the case of Guyana, the Special Rapporteur confirmed that he had found the necessary political will to overcome the existing problems. |
Специальный докладчик поясняет, что в Гайане он в действительности обнаружил наличие политической воли, необходимой для разрешения отмеченных проблем. |
Upon his return, he found that the lessor had let out the premises to a third party. |
После возвращения он обнаружил, что арендодатель сдал помещение третьей стороне. |
The Committee had found that there was no clear evidence of the effect of lower doses. |
Явных свидетельств того, что низкие дозы радиационного облучения оказывают такое воздействие, Комитет не обнаружил. |
Having considered the family circumstances as a whole, the Tribunal found no grounds on which to quash the revocation of the residency permits. |
Рассмотрев все семейные обстоятельства, Трибунал не обнаружил оснований для отмены решений об аннулировании видов на жительство. |
In both locations, the Inspector found an eagerness to start loading documents onto the system. |
В обоих отделениях Инспектор обнаружил горячее желание начать загрузку документов в систему. |
It found that the manufacturing equipment in the Shuwaikh plant had been physically dismantled and removed from the premises. |
Он обнаружил, что производственное оборудование завода "Шувайх" было физически демонтировано и удалено из помещений. |
Last week, I found a free newspaper called "New Riga" in my mailbox. |
На прошлой неделе в почтовом ящике обнаружил бесплатную газету "Новая Рига". |
I found that the tool was very useful in many cases. |
Я обнаружил, что этот инструмент полезен во многих случаях. |
There is no evidence that anybody ashore knew of the battle until Trocas found German survivors and informed the authorities. |
Нет доказательств, что находившиеся на берегу знали о битве, пока танкер Trocas не обнаружил немецких выживших и не проинформировал власти. |
He also found organisms in water from the canal next to his home in Delft. |
Он также обнаружил организмы в воде из канала недалеко от своего дома в Делфте. |
In 1991 the Economic Council of Canada found that periods of immigration were not directly linked to periods of high growth. |
В 1991 году Экономический совет Канады обнаружил, что периоды иммиграции не были непосредственно связаны с периодами активного роста. |
The Grand Master ran there, but found no Turks. |
Великий магистр побежал туда, но не обнаружил турок. |
In 2005, security researcher Georgi Guninski found an integer overflow in qmail. |
В 2005 году специалист в области безопасности Георгий Гунински обнаружил целочисленное переполнение в qmail. |
Guido found that this did enable Niantic to access people's email addresses and phone numbers unintentionally. |
Гвидо обнаружил, что это дало возможность Niantic непреднамеренно получить доступ к адресам электронной почты людей и их телефонам... |
Gawler found the colony had almost no public finances, underpaid officials and 4000 immigrants living in makeshift accommodation. |
Гоулер обнаружил колонии практически без государственных финансов, с низкооплачиваемыми чиновниками и 4000 иммигрантов, живущих во временных жилищах. |
However I have found a minor thing still lacking in this system. |
Однако я обнаружил незначительные вещи по-прежнему отсутствуют в этой системе. |
On inspection, he found that the bag contained only the liquid remains of the sad animal. |
При осмотре он обнаружил, что мешок содержал лишь жидкие остатки грустного животного. |
Following from this interpretation, Bennett found several notable changes that occurred in R. muensteri as the animal aged. |
Исходя из этой интерпретации, Беннетт обнаружил несколько существенных изменений, которые происходили у R. muensteri с возрастом. |
At the point of farthest advance, the patrol found and destroyed an abandoned T-34 tank in a village schoolhouse courtyard. |
В самой дальней точке своего движения патруль обнаружил и уничтожил покинутый танк T-34 во дворе деревенской школы. |