A few days' rest will do you good. |
Немного дней отдыха тебе не помешают. |
I want to take a few practice shots without ammunition. |
Хочу немного попракиковаться прицеливаться без патронов. |
And so I think I have to tell you just a few words, a few things about my personal life, because I think there is a connection. |
Думаю, мне нужно немного рассказать о своей жизни, потому что она связана с этой историей. |
A few Hail Marys, a little acyclovir. |
Прочитаешь пару раз "Аве Мария", немного ацикловира. |
Otherwise, few Bosniaks had returned to Bosnian Croat-controlled areas of the Federation, and few Bosnian Croats had returned to Bosniak-controlled areas. |
За этим исключением, немного боснийцев вернулись в районы Федерации, контролируемые боснийскими хорватами и незначительное число боснийских хорватов возвратились в районы, контролируемые боснийцами. |
Few uninvited guests come here, and few that do leave alive. |
Немного незваных гостей приезжают сюда, и еще меньше уходят живымы. |
Differences between the 1993 SNA methodology and that of the MFSM and MFSCG are few in number. |
Различий между методологией СНС 1993 года и РДФС и ДФССС немного. |
One night, he went out and had a few too many. |
Однажды ночью он вышел и немного выпил. |
Ed had a few too many last night and hit a tree. |
Эд немного перебрал прошлым вечером и врезался в дерево. |
Or that we made a few adjustments to the soda machine. |
Или если мы немного подрегулируем автомат с содовой. |
A few more nights at my place, you'll be cured. |
Еще немного вечеров и ты полностью вылечишься. |
You look like you could use a few sharp edges knocked off your world. |
Выглядишь так, будто тебе не помешает немного расслабиться. |
Policymakers with the wisdom of Solomon, of whom there are precious few, are required. |
Требуются законодатели с мудростью Соломона, а таковых очень немного. |
Local antipathy to Al-Shabaab meant that Shabelle Dhexe suffered relatively few attacks. |
Благодаря враждебному отношению местного населения к «Аш-Шабаабу» в Средней Шабелле было совершено относительно немного нападений. |
A few of us went out for drinks after that. |
Потом мы с парнями ещё немного выпили. |
Level 3 guidance and financial statements are designed for small enterprises that are owner-managed and have few employees. |
Руководство и финансовые отчеты для уровня 3 предназначены для малых предприятий, которыми управляет владелец и где занято немного рабочих. |
Let's say a few words about the wine list at Camelot. |
Давайте теперь немного поговорим о винной карте вашего ресторана. |
Although the regimes for immigration detention were under review, few concrete proposals for improvement were made. |
Хотя в стране обсуждался вопрос о пересмотре режимов содержания мигрантов под стражей, конкретных предложений по улучшению ситуации поступило немного. |
The mountains are mostly wooded, with a few meadows and clearings offering vast panoramas. |
Эти горы в большинстве своем поросли лесом, там немного лугов и живописных полян. |
Of course there exist far too few books where the main character plays the saxophone. |
Сушествует немного книг, в которых главный герой играет на саксофоне. |
The World Bank and International Monetary Fund seem to agree, as both recently lowered their growth forecasts a few notches. |
Всемирный банк и Международный валютный фонд, похоже, согласны с этим мнением: недавно они немного понизили прогнозы экономического роста. |
We quickly left Amish country and were delighted a few hours later to find ourselves approaching somewhere a bit less smutty. |
Мы быстро покинули Эмиш и спустя несколько часов с радостью подъезжали к немного менее неприличному месту. |
I was hoping to hear a few makes me worry a little bit. |
А ваша реакция заставляет меня немного нервничать. |
One night, he and Injun Joe threw back a few too many. |
Однажды он и Индеец Джо немного перебрали. |
Alcohol was flowing and I'd had a few drinks. |
Выпивка текла рекой, и я выпил немного. |