Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Немного

Примеры в контексте "Few - Немного"

Примеры: Few - Немного
Women in the Cabinet were few, if prominent. В составе кабинета министров женщин немного, хотя они и занимают ведущие позиции.
Women therefore preferred to avoid the situation and there were few women working in the embassies and consulates. Поэтому женщины предпочитают избегать подобной ситуации, и в результате в посольствах и консульствах работает немного женщин.
The more dynamic, skill-intensive sectors of an economy are often ones that employ relatively few poor people. В наиболее динамичных секторах экономики, требующих высоких профессиональных навыков, зачастую занято относительно немного малоимущих людей.
This attention to detail caused a few problems when they conceived the 9000. Такое внимание к деталям вызвало немного проблем, когда они планировали 9000.
I just got a couple bruised ribs and a few cuts and a pretty good bump on the noggin. У меня только парочка ушибленных ребер и немного порезов и довольно сильный удар по голове.
The subject has had few professional activities. Объект немного усилил свою профессиональную деятельность.
To fix a few things with the house. Там есть немного работы возле дома.
But in a few moments you're going to tell me. Но немного погодя ты мне это расскажешь.
Students benefiting from university education find few employment prospects in the occupied Syrian Golan. Для студентов, получающих университетское образование, существует немного вариантов трудоустройства на оккупированных сирийских Голанах.
I said you could fire a few rounds. Я сказал "немного постреляем".
Kevin and I wanted to watch the Giants game, have a few drinks. Мы с Кевином хотели посмотреть игру Гигантов, немного выпить.
You flew to France to meet Tyler for a few days, spend some quality time with your son. Вы на пару дней прилетели во Францию чтобы повидать Тейлора, провести с сыночком немного времени.
It's a short list - my people and a few high-level DEA agents. Их немного - мои люди и несколько агентов с высоким уровнем допуска.
After a few moments, Mr. Rose revived... but the exorcism had to be abandoned. Немного погодя, мистер Роуз очнулся но обряд пришлось прервать.
Looking to get a few bouts, make a little money. Пришла побороться, подзаработать немного денег.
Kane's got a few less citizens to kick around in Deluxe. У Кейна теперь немного меньше горожан для битья в Делюксе.
And, actually, I can save you a few bucks on the utilities. И, вообще-то, я могу заработать немного денег на бутылках.
I should get home and grab a few hours of sleep. Мне надо домой, поспать немного.
I'll be fine, all I need is a few solids. Со мной будет все в порядке, все что мне нужно - немного уверенности.
All I wanted was to get a few gifts for my kids so we could celebrate Christmas. Все чего я хотел, это немного подарков для моих детишек, чтобы мы могли отпраздновать Рождество.
And thank you for letting me have a few extra hours. И спасибо, что разрешила мне остаться немного сверхурочно.
Maybe not, but I've worked with enough of them to pick up a few things. Возможно, нет, но я работала достаточно с такими приборами, чтобы немного разбираться.
I've managed to score a few without you. Я смог заработать немного и без вашей помощи.
Though we should all take a few steps back. И всё же нам лучше немного отойти.
And for me of shopping, few laughs. А в моём случае это значит немного магазинов, немного веселья.