| So I faked a few details. | Да, я немного приукрасил. |
| you had a few drinks. | Ты выпил немного пива. |
| If you could just stay for a few minutes, | Если ты немного задержишься... |
| Just a few more hundred thousand miles. | Ещё немного сотен тысяч миль! |
| Buy everybody a few rounds. | Там было немного народа. |
| A few more people from Colorado. | И ещё немного из Колорадо. |
| That area has a few. | Немного на том участке. |
| A few scratches only under the right knee. | Немного поцарапала правую ногу. |
| he'd sometimes kick me back a few. | то и мне перепадало немного. |
| There are few campaigns of this type in existence. | Таких кампаний проводится немного. |
| Respondents reported few difficulties. | Сообщений о трудностях было немного. |
| Get away for a few days. | Удели себе немного времени. |
| I'm sorry I'm a few minutes late. | Простите, я немного опоздала. |
| Jenna's told me a few things. | Дженна рассказала мне немного интересного. |
| You've got a few split ends. | У тебя немного концы секутся. |
| All right, rest for a few. | Хорошо, отдохни немного. |
| With a few alterations... | Немного подгоним по фигуре... |
| We were talking, had a few drinks. | Мы говорили, немного выпили. |
| Can you hang back a few minutes? | Можешь немного побыть здесь? |
| In a few hours when Marietta comes out. | Принеси мне немного воды. |
| Help yourself, take a few | Помоги себе, возьми немного |
| Well, a few. | Немного. Есть немного. |
| A few more, and the boiler blows. | Еще немного и котел взорвется. |
| They need at least another few minutes. | Им нужно ещё немного времени. |
| A few flames wouldn't do any harm. | Немного огня ущерба не нанесёт. |