Английский - русский
Перевод слова Feel
Вариант перевода Почувствовать

Примеры в контексте "Feel - Почувствовать"

Примеры: Feel - Почувствовать
you can feel it beating. Ты сможешь почувствовать это биение.
I want to feel the fear. Я должен почувствовать ужас!
We could all feel it. мы могли бы почувствовать это.
I'm going to make you feel everything. Я заставлю тебя почувствовать всё.
I wanted to feel something good. Я хотела почувствовать что-то хорошее.
Sure looks like it made you feel something. это заставило тебя почувствовать.
Let me feel the earth against my feet. Позволь почувствовать землю под ногами.
Can I feel it? Могу почувствовать я это?
You don't want to feel this bayonet? Или хотите почувствовать этот штык?
You have to make me feel it. Дай мне почувствовать все вживую.
You want to feel safe? Хотите почувствовать себя в безопасности?
You've got to get into the feel of the thing. Тебе надо почувствовать здешний колорит.
Makes me feel young. Заставьте почувствовать себя молодой.
I wouldn't be able to feel it. Я не могу ничего почувствовать.
Make them feel comfortable. Заставьте почувствовать себя комфортно.
You want to feel something unbelievably awesome? Хочешь почувствовать кое-что крутое?
You can feel the power of it? Можешь почувствовать его силу?
Everyone should feel their feelings. Каждый должен почувствовать свои чувства.
I can still feel them. Я до сих пор могу это почувствовать
Let me feel it. Позволь мне почувствовать это .
Go ahead and give it a feel. Вперед и дай ей почувствовать.
You just have to feel it. Ты просто должна почувствовать это.
Might feel a little bit cold. Можете почувствовать небольшой холодок.
How do you like to feel? Что вам хотелось бы почувствовать?
But you can feel the difference. Но можно почувствовать разницу.