Английский - русский
Перевод слова Feel
Вариант перевода Почувствовать

Примеры в контексте "Feel - Почувствовать"

Примеры: Feel - Почувствовать
He made you feel special. Он заставил вас почувствовать себя особенной.
I want to feel clean. Нужно почувствовать себя чистой.
Make him feel powerful. Чтобы почувствовать себя сильным.
I just wanted to feel it. Я просто хотела это почувствовать.
A storm! Makes you feel alive... Буря Заставляет почувствовать себя живой...
He didn't feel any pain. Он не успел ничего почувствовать.
I prefer the feel of calluses. Я бы предпочел почувствовать мозоли.
You can feel the evil in here. Здесь прямо можно почувствовать зло.
It can make me feel this? Может заставить меня почувствовать это?
I just needed to feel something. Я хочу что-нибудь почувствовать.
I want to feel your pleasure. Хочу почувствовать твоё наслаждение.
I'm trying to feel Christmassy and... Я пытаюсь почувствовать Рождество и...
To feel or to admit? Для того чтобы почувствовать или признать?
You shall feel the wrath of Vex! Ты должна почувствовать ярость Векса!
But you can feel it. Но Вы можете почувствовать это.
And just about to feel some more. И собираюсь почувствовать еще.
You cannot feel his love. Не можете почувствовать его любовь.
It makes me feel normaf. Это дает мне почувствовать себя нормальной.
Make him feel young again. Позволяешь ему снова почувствовать молодость.
You may feel nauseous. Вы можете почувствовать тошноту.
To feel a connection. Что бы почувствовать связь.
Go on, get a feel for it. Давай, ты должен почувствовать.
To make himself feel big. Чтобы почувствовать себя значимым.
I need to just feel you. Мне просто нало почувствовать тебя.
You'll barely feel it. Ты не успеешь ничего почувствовать.