You made me feel... |
Ты дала мне почувствовать... |
You should feel a cold sensation right now. |
Сейчас вы должны почувствовать холод. |
You made me feel connected. |
Ты дал почувствовать связь. |
Let me feel that power. |
Дай мне почувствовать твою силу. |
Can you feel the weight of your brain? |
Можешь почувствовать вес собственного мозга? |
To feel you all around me |
Почувствовать тебя повсюду вокруг меня, |
So, feel the fear, ...and let it pass. |
Почувствовать страх... и отпустить. |
You might feel a cramp now. |
Вы можете почувствовать судорогу. |
Wait to feel the love |
Постой, чтобы почувствовать любовь |
It made me feel small. |
Это заставило почувствовать меня маленькой. |
Can you feel it? |
Можешь ли ты почувствовать это? |
She makes you feel alive? |
Она позволяет тебе почувствовать жизнь? |
Let Him feel your devotion... |
Дайте Ему почувствовать силу вашей любви... |
He made me feel young. |
Он заставил меня почувствовать себя молодой. |
How do you think that makes me feel? |
И что я должен почувствовать? |
I needed to feel alive. |
Я хотела снова почувствовать себя живой. |
Make you feel strong? |
Заставляет тебя почувствовать себя сильным? |
She made you feel important. |
Она заставляла вас почувствовать свою важность. |
I did it to feel alive. |
Я хотел почувствовать себя живым. |
It makes me feel alive. |
Это позволяет мне почувствовать себя живой. |
She needs to feel your warmth. |
Ей нужно почувствовать твое тепло |
One can feel it. |
Каждый может почувствовать ее. |
You might feel a slight pinch. |
Вы можете почувствовать лёгкое покалывание. |
It might make you feel a little groggy. |
Вы можете почувствовать сонливость. |
You must feel it yourself. |
Ты сам должен почувствовать. |