Английский - русский
Перевод слова Expected
Вариант перевода Ожидаемые

Примеры в контексте "Expected - Ожидаемые"

Примеры: Expected - Ожидаемые
Topics for discussion and expected outputs Темы для обсуждения и ожидаемые результаты
Services provided and expected outputs Предоставляемые услуги и ожидаемые результаты
Operational objectives and expected outcomes Оперативные цели и ожидаемые конечные результаты
E. Overall expected benefits and opportunities Общие ожидаемые выгоды и возможности
The expected accomplishments should read: Ожидаемые достижения должны гласить:
12.52 The expected accomplishments will include: 12.52 Ожидаемые результаты будут включать:
Outputs expected in 2003: Результаты, ожидаемые в 2003 году
The minimum expected outcomes of the project are: Минимальные ожидаемые итоги проекта:
Partners and expected contributions. Партнеры и ожидаемые взносы.
Cluster Cluster level expected accomplishments Ожидаемые достижения по данному направлению деятельности
Objectives and expected outcomes of the work programme Цели и ожидаемые итоги программы работы
The expected accomplishment has been achieved. Ожидаемые результаты были достигнуты.
Accomplishments expected from this cluster: Достижения, ожидаемые от этой группы:
Results expected from programme preparation Результаты, ожидаемые от подготовки программ
Planned activities and expected future products Планируемые мероприятия и ожидаемые результаты будущей работы
Results expected from programme preparation Ожидаемые результаты процесса разработки программ
Possible themes and expected outcome of the Conference Возможные темы и ожидаемые итоги Конференции
C. Thematic priorities and expected impact С.З Тематические приоритеты и ожидаемые последствия
The negative impact expected as a result of the reduction in resources was partially offset by an improved system of electronic communications. Ожидаемые негативные последствия были также частично компенсированы благодаря совершенствованию системы электронной связи.
Description of the expected biological and medical effects as a result of this interaction. Доказываются ожидаемые биологические и медицинсские эффекты в результате перемен в структуре воды.
Best Western Hotel EUROPE is a four-star hotel offering all facilities and services expected by the international travelers and the business community. Best Western Hotel EUROPE это четырехзвездочный отель, предлагающий все удобства и услуги, ожидаемые стороны иностранными туристами и бизнесс-обществом.
In order to ensure consistency, an effort has been made to derive the objectives and expected accomplishments from the regular fascicle. Для обеспечения последовательности сделана попытка выделить из обычной бюджетной брошюры цели и ожидаемые достижения.
The expected cash-flows in the second scenario are, however, counterfactual; i.e. they can never be observed. Однако ожидаемые денежные потоки во втором сценарии являются ретроальтернативными, т.е. их никогда нельзя наблюдать.
In expected accomplishment (b), delete the phrase "democratic governance". В колонке «Ожидаемые достижения в пункте (Ь) исключить слова «демократического правления».
It was pointed out that the objective and expected accomplishments should be more results-oriented. Было отмечено, что цели и ожидаемые достижения должны быть в большей степени ориентированы на конкретные результаты.