Примеры в контексте "Ever - Даже"

Примеры: Ever - Даже
If I ever find out who he is... Если я даже выясню кто он такой...
Mother writes to me, too, Anne, daily, and ever more beseechingly. Матушка пишет мне тоже, Энн, ежедневно, и даже более умоляюще.
Nothing will ever get better around here. Лучше не станет даже в сравнении с этим.
Don't ever drop by my house unannounced again. Даже не думайте, еще раз заявится в мой дом без приглашения.
Gunrunners weren't ever at your mom's house, per se. По сути, контрабандисты даже не вошли в дом твоей мамы.
Someone nobody would ever notice went missing. Того, чью пропажу даже не заметят.
But I had no idea he would ever hurt someone. Но я даже подумать не могла, что он причинит кому-то зло.
More than I could ever have believed possible. Даже больше, чем я ожидала.
If you think like an architect, you could win a thousand games without ever touching a ball. Если ты думаешь, как архитектор, ты способен выиграть тысячу игр, даже не касаясь мяча.
Seriously, don't ever try to make a living at this. Серьезно. Даже не пытайся этим зарабатывать.
Now nobody'll ever hear of it. А теперь никто даже не узнает об этом.
We don't ever worry about you. Мы даже и не думаем переживать насчет тебя.
In the future, you're happier than you ever imagined. В будущем ты счастливее, чем даже можешь себе представить.
Don't ever assume that we are. Даже и думайте, что мы друзья.
I don't even really know why I ever wanted to meet you. Я даже не знаю, почему захотел с вами встретиться.
I'm ever going to unsee any of that. Я даже не собиралась когда-либо это смотреть.
You have much finer control over your phone lines Than you could ever hope for. С ним вы сможете контролировать телефонные линии так, как даже и не мечтали.
It's not even the worst kind of pirate Dad's ever been. Это даже не самый худший вид пиратства, которым он занимался.
I never flirted with him ever. Я даже никогда не флиртовала с ним.
The Romanian government wasn't even sure he'd ever left the country. Правительство Румынии даже не было уверено, что он покинул страну.
No one ever reported her missing. Не было даже сообщений о её пропаже.
I don't think I ever wore shoes. Я не думаю, что я даже носила обувь.
I have no recollection of ever encountering it before. Я не помню даже что сталкивался с ним раньше.
And you don't ever talk to them. А ты даже не разговариваешь с ними.
We don't even know if that really ever happened. Мы ведь даже не знаем, действительно ли у них что-то было.