Примеры в контексте "Enjoyment - Права"

Примеры: Enjoyment - Права
The enjoyment of the right to participate is deeply dependent on the realization of other human rights. Осуществление права на участие сильно зависит от реализации других прав человека.
Another delegation considered that enjoyment of property rights could not be made a formal prerequisite for voluntary repatriation. По мнению другой делегации, соблюдение права собственности не может рассматриваться в качестве официального предварительного условия для добровольной репатриации.
The forum included a case study on links between trade, intellectual property protection and the enjoyment of the right to health. Форум включал также рассмотрение тематического исследования о связях между торговлей, защитой интеллектуальной собственности и осуществлением права на здоровье.
Specific aspects of the enjoyment of this right are covered by the chapter of the Civil Code on Inheritance law. Конкретные аспекты реализации этого права регламентируются Гражданским кодексом в главе "Наследственное право".
It is difficult to assess directly the impact of such globalization on the enjoyment of the right to development in these developing countries. Оценка непосредственного воздействия такой глобализации на осуществление права на развитие в этих развивающихся странах является непростым делом.
One participant underlined the importance of gender equality for the enjoyment of the right to development. Один из участников указал на важность гендерного равноправия для целей реализации права на развитие.
Further, information and communication technology was crucial to the enjoyment of the right to development. Крайне важное значение для целей реализации права на развитие имеют также информационные и коммуникационные технологии.
Housing cannot be adequate if the enjoyment of the right is dependent on another person or persons. Жилище не может быть достаточным, если осуществление права зависит от другого лица или других лиц.
The design and implementation of a concerted national plan of action on human rights and international humanitarian law should enhance the enjoyment of such rights. Эффективному осуществлению этих обязательств будет способствовать разработка и осуществление согласованного национального плана действий в области прав человека и международного гуманитарного права.
Please discuss the policy for minority groups in relation to their enjoyment of the right to take part in cultural life. Просьба обсудить политику в отношении групп меньшинств в связи с осуществлением ими права на участие в культурной жизни.
The concept of justice and the rule of law is fundamental to human existence and the enjoyment of freedom, which we all cherish. Концепция правосудия и верховенства права является основополагающей для самого существования человека и обеспечения свободы, которой мы все дорожим.
It is further concerned that domestic regulations do not clearly prohibit racial discrimination in the enjoyment of the right to housing). Он также обеспокоен тем, что внутренние нормативные положения четко не запрещают расовую дискриминацию в области осуществления права на жилье iii)).
The enjoyment of freedom of assembly and expression is fundamental and instrumental to ensuring free and fair elections. Осуществление права на свободу собраний и выражения мнения является основополагающим и необходимым элементом обеспечения свободных и справедливых выборов.
Any form of discrimination as to the enjoyment of this right is prohibited. Запрещается любая дискриминация в связи с осуществлением этого права.
Violence against women both violates and impairs or nullifies the enjoyment by women of their human rights and fundamental freedoms. Насилие в отношении женщин нарушает их права человека и основные свободы и затрудняет или подрывает их осуществление.
The crisis has also hampered development, which conditions the enjoyment of economic and social rights by a huge majority of the population. Кризис также препятствует развитию, от которого зависят экономические и социальные права подавляющего большинства населения.
However, enjoyment of the fundamental right to self-determination is still denied to the people of Western Sahara and East Timor. Однако в осуществлении основополагающего права на самоопределение до сих пор отказано народам Западной Сахары и Восточного Тимора.
This situation is a major hindrance to the enjoyment of just and favourable conditions of work. Подобная ситуация серьезным образом препятствует реализации права на справедливые и благоприятные условия труда.
Particular attention should be paid to the enjoyment by women and men of the right to equal pay for work of equal value. Особое внимание следует уделять осуществлению права женщины на равное по сравнению с мужчиной вознаграждение за труд равной ценности.
International assistance plays an important role in ensuring the right to enjoyment of physical and mental health. В обеспечении права на физическое и психическое здоровье важную роль играет международная помощь.
It will have achieved its objectives if it succeeds in improving the enjoyment of the right to education. Эти цели будут достигнуты при условии более эффективного осуществления права на образование.
The participant encouraged the independent expert to include ratification of that treaty as an indicator for enjoyment of the right to development. Этот участник призвал независимого эксперта включить ратификацию данного договора в число показателей, характеризующих степень реализации права на развитие.
The court has powers to make any order to secure enjoyment of the right including a compensatory award. Суд может вынести любое постановление для обеспечения осуществления этого права, включая выплату компенсации.
(States Parties undertake to ensure the enjoyment of the right to information and communication to persons with disabilities. (Государства-участники обязуются обеспечивать осуществление инвалидами права на получение информации и общение.
In the Chinese people's enjoyment of the right to food, there still remain problems that should not be overlooked. Вместе с тем в области осуществления права китайского народа на питание по-прежнему сохраняются проблемы, о которых не следует забывать.