| Sky's dance is even more sincere today. | Танец неба кажется еще более чарующим сейчас. |
| We got one dance left, then we're going home. | Мы танцуем еще один танец, Затем идем домой. |
| Gunnay, ask him to dance. | Гунай, пригласи его на танец. |
| Could your father give my sister dance lessons? | думаешь, твой отец сможет научить мою сестру Джози танцевать свадебный танец? |
| Come on, dance the last one with me. | Давай, потанцуй со мной последний танец. |
| I'll just tell them I saved you the last dance. | Я скажу всем, что оставила последний танец для тебя. |
| I thought the dance was AFTER the vows. | Мне казалось, танец идет ПОСЛЕ клятв. |
| Ford promised me a dance a long, long time ago. | Форд обещал мне танец уже очень давно. |
| If she and her new partner use my style, perform my moves my dance becomes less original. | Если она с новым партнером использует мой стиль, покажет мои движения мой танец станет менее оригинальным. |
| You mean the dance or that place where unbaptized babies go? | Ты имеешь в виду танец или то место, куда попадают некрещеные младенцы? |
| Save a slow dance for me, Tucker. | Медленный танец за мной, Такер. |
| You and I have been doing this dance for almost two years. | Мы с вами исполняли этот танец целых два года. |
| To me, it was more like a dance. | Для меня это было скорее как танец. |
| Do the fertility dance with her at the feast tonight then drag her back to your hut. | Станцуй с ней танец плодородия на пиру сегодня ночью а потом поведи её в свою хижину. |
| Save me a dance, Gloria. | Прибереги для меня танец, Глория. |
| I believe I owe you a dance. | Полагаю, я должен тебе танец. |
| And he just started to do an Indian dance to bring them back to life. | И он начал свой танец индейцев чтоб всех их оживить. |
| Everyone please join the bride and groom as they finish their first dance together. | Пожалуйста, присоединяйтесь к жениху и невесте как только они закончат свой первый танец. |
| I'm thinkin' you cover me at the ticket stand while I ask Wendy to dance. | Думаю, ты прикроешь меня с билетами, пока я приглашу Венди на танец. |
| It's the perfect moment to ask Wendy to dance. | Идеальный момент пригласить Венди на танец. |
| I call on anyone but you to do the peace dance. | Я взываю именно к тебе, чтобы исполнить этот танец. |
| Of course, I will do the peace dance. | Конечно, я исполню танец мира. |
| That dance. I bet it was nice. | Ну, танец, уверена он был славный. |
| He might not have done that little dance. | Исключая, разве что этот маленький танец. |
| Then our only hope to talk to them is by doing a peace dance. | Тогда наша единственная надежда с ними поговорить - это станцевать танец мира. |