Play something we can dance to. |
Сыграй, что-нибудь под, что мы можем станцевать. |
Of course you should get to dance with your dad. It's okay. |
Ты же должна станцевать с отцом, все в порядке. |
He wants to dance with you, like when you were a little girl. |
Он хочет станцевать с тобой, как когда-то в твоем детстве... |
I've always wanted to dance with the chief of police. |
Я всегда хотела станцевать с шефом полиции. |
You should have a dance together. |
Вы должны станцевать друг с другом. |
As in, I may burn Howdy's to the ground and dance on its ashes. |
Например, могу сжечь дотла супермаркет и станцевать на его пепелище. |
Now Catriona and Johnny... they will leave to dance his first piece. |
Давайте попросим жениха и невесту, Джонни и Катрину, станцевать первый танец. |
Hold that thought, Ijust got to get up and dance. |
Погоди чуток, мне нужно встать и станцевать. |
Now we have to dance around it 100 times. |
Теперь нужно станцевать сто кругов вокруг могилы. |
I like to dance... on the graves of my enemies. |
Я хотел бы станцевать... на могилах моих врагов. |
Let me do a dance for you, my lover. |
Позволь мне станцевать для тебя, моя любовь. |
Once when he had gone for a birthday party, his grandmother asked him to dance and entertain her. |
Однажды, когда он отправился на день рождения, его бабушка попросила его станцевать и развлечь её. |
Vince would love to make an appearance, greet guests, Have a dance with your daughter. |
Винс с радостью мог бы сделать выступление, поприветствовать гостей, станцевать с вашей дочерью. |
The great F4 have waited all day to dance with Geum Jan Di. |
Великая четвёрка целый день ждала, чтобы станцевать с Гым Чан Ди. |
I am so glad, I could almost dance a jig. |
Я так рад, что мог бы сейчас станцевать джигу. |
Others can serve them, dance for them... |
Другие могут обслужить их, станцевать для них... |
And you don't ask Bolshoi ballerinas to dance the tango. |
Нельзя же просить балерину Большого театра станцевать танго. |
And that means every new student must dance, act or sing for their supper. |
И вы знаете, что новые ученицы должны станцевать или спеть, чтобы получить свой обед. |
You have to do the dance to make him sleep. |
Придётся станцевать, чтобы он заснул. |
Our top story tonight, pop star Taylor Swift is coming to Quahog to attend a dance with local high-schooler Chris Griffin. |
Сегодня в программе, поп-звезда Тэйлор Свифт приедет в Куахог чтобы станцевать с местным учеников Крисом Гриффином. |
I can dance with both you boys. |
Я могу станцевать с вами обоими. |
Should they play a waltz, you must dance with my brother Albert. |
Как сыграют вальс, вы должны станцевать с моим братом, Альбертом. |
Paraguay will not pawn its daily bread to dance the blind waltz of the warlords. |
Парагвай не станет закладывать свой хлеб насущный ради того, чтобы станцевать смертельный вальс под дудку военных баронов. |
Maybe if I get a little drunk I could dance it. |
Может быть если я немного напьюсь то смогу вам это станцевать. |
In the spirit of fair play, I suggest we put on these authentic Wamapoke headdresses and dance around the table. |
В духе честной игры, предлагаю надеть эти аутентичные головные уборы Вамапоке и станцевать вокруг стола. |