Newspaper The Dance January, 1991 (No. 1-2) pp. 12-13 in:Irina Lubarskaya: Vector live. |
Газета «Танец» январь 1991 (Nº1-2), стр. Ирина Морозова, «Вектор жить». |
So, don't let this keep you from enjoying the reception where I'm sure they'll be playing the Chicken Dance. |
Что ж, надеюсь, я не помешал вам насладиться танцами с банкетом, где наверняка прозвучит танец маленьких утят. |
By the words of the General Director of the company "Dance of Fire" Dmitry Kuchuhuru, he dreamt for a long time to organize in Ukraine the pyrotechnic show of the European level. |
По словам генерального директора компании «Танец огня» Дмитрия Кучугуры, он давно мечтал организовать в Украине пиротехническое шоу европейского уровня. |
Producer Cameron Mackintosh proposed that the two pieces be combined under the umbrella title Song and Dance to acknowledge the primary aspect of each act, billing the piece as "a concert for the theatre". |
Продюсер Кэмерон Макинтош предложил объединить два произведения в один мюзикл под названием «Песня и Танец», чтобы подчеркнуть особенность каждого акта. |
CD Dance Fantasy with music by I. Albéniz, A. Piazzolla, F. Tárrega, R. Gulya and A. Barrios; Gramy Records GR-029. |
Мировая премьера произведения Танец Фей (композитор: Роберт Гуля) в зале им. Бернарди в г. Винер-Нойштадт (Австрия). |
JF: Now, we've danced Liquid Lead in clubs, convention centers and as part of "First Dance," the play we created with Lisa, on stages in North America and in Europe. |
ДФ: Мы показываем гибкое лидирование в клубах, конференц-центрах и как часть созданного с Лизой спектакля «Первый танец» на сценах Северной Америки и Европы. |
Historically, Swazi society is organized into age-related regiments, for men, women, boys and girls, which mobilize people for ceremonial functions such as the Reed Dance to play their traditional roles within the chiefdoms. |
Исторически общество свази разбито на объединенные по возрастному признаку группы, которые собирают население на церемонии, такие как танец с камышом, для исполнения их традиционной роли на территории под управлением вождя племени. |
What we need are those clear lines inside, and there is a feeling that "Love and Separation Dance" is woven just out of these lines. |
Единственное, что нужно, это чистые линии внутри - и есть ощущение, что "Танец любви и разлуки" сплетен именно из них. |
Perhaps the best-known example of ballet music that is part of an opera is the Dance of the Hours from Amilcare Ponchielli's opera La Gioconda (1876). |
Пожалуй, самым известным примером балетной музыки как части оперы является "Танец часов" из оперы "Джоконда" (1876) Амилькаре Понкьелли. |
For more than fifty years by now Contemporary Dance has been the mainstream of the global artistic process gathering multi thousand audience the world over. In Ukraine, though, it's just gaining its forces as an ANTIPODE to mass pop-culture. |
Международный фестиваль СВОБОДНЫЙ ТАНЕЦ - уникальный для культурного пространства Украины негосударственный некоммерческий артпроект, бюджет которого формируется за счёт финансового участия международных культурных программ и институций, спонсорских взносов юридических лиц, а также благотворительных добровольных пожертвований физических лиц. |
The film, titled Climb Dance, captured the efforts of Finnish former World Rally Champion Ari Vatanen, as he won the event in a record-breaking time with his turbocharged Peugeot 405 Turbo 16. |
Фильм, названный «Танец Восхождения» (англ.), освещал победный заезд финского чемпиона Чемпионата Мира по ралли Ари Ватанена, установившего тогда абсолютный рекорд гонки на Peugeot 405 T16 с турбонаддувом. |
Additionally, the game featured a largely original sound track by Aubrey Hodges - although it did feature a reprise of the Hero's Theme from previous games and a rendition of "Anitra's Dance" by Edvard Grieg which played as background music in the Hotel Mordavia. |
В игре имеется оригинальная звуковая дорожка от Обри Ходжеса, хотя использована и «Тема Героя» из предыдущих игр серии и композиция «Танец Анитры» Эдварда Грига, которая играла как фоновая музыка в отеле Мордавии. |
"Dance of the daffodils, bingo, sack races, -watching"? |
Штрих. "Танец нарциссов, бинго, бег в мешках, поедание пирога... наблюдение за птицами"? |
Max Lytvynenko was so taken with this phrase that before long the band New Houses turned into the Dance In The Congo Square or simply Tanets Na Ploshchadi Kongo. |
Макс Литвиненко ухватился за этот фразеологизм и с того момента группа Новые Дома стала The Dance on the Congo Square Band или просто Танец на плащади Конго. |
For more than half a century by now a Contemporary Dance has been the mainstream of the global artistic process gathering thousands of viewers the world over. |
Международный фестиваль Свободный Танец, родившийся в Днепропетровске, - единственный в Украине, собирающий на своих площадках профессионалов современного концептуального танца из многих стран мира. |
Kelly Zhou goes a bit more whimsical with "Craig and Tweek Moonlight Dance." |
Она называется "Крэйг и Твик - танец под луной". |
Or there was the time Major General Gilling was visiting the base and saw Jedi trainee Clifford Hickox practicing the ancient Sun Dance of the Sioux Nation. |
Или был случай, когда генерал-майор Гиллинг навещал базу и увидел курсанта Джедая Клиффорда Хикокса практикующего древний Танец Солнца нации Сиукс |
Munro's highly acclaimed first collection of stories, Dance of the Happy Shades (1968), won the Governor General's Award, then Canada's highest literary prize. |
Первый сборник Элис Манро, «Танец счастливых теней» (1968), был высоко оценён, благодаря чему Манро получила премию генерал-губернатора, самую значимую литературную премию Канады. |
(loud whooshing) (playing "Dance of the Knights") (people screaming) (music continues) |
(громкое насвистывание) (Играет: Танец Рыцарей. Прокофьева) |
Though Whyte did not return as Gregor for Season 4 (the role was taken over by Icelandic weightlifter Hafthór Júlíus Björnsson), he played the giant Wun Wun in the Season 5 episodes "Hardhome" and "The Dance of Dragons." |
Хотя Уайт не вернулся в роли Григора в четвёртом сезоне (роль была отдана исландскому тяжеловесу Хафтору Юлиусу Бьёрнссону), он сыграл великана Вун Вуна в эпизодах пятого сезона «Суровый Дом» и «Танец драконов». |
Not for sale, curated by Alexey Maslyaev, artSumer, Istanbul 2014 - A Walk, A Dance, A Ritual, curated by Ilina Koralova, Museum of Contemporary Art, Leipzig 2013 - What? |
Не на продажу» (куратор - Алексей Масляев), artSumer галерея, Стамбул 2014 - «Прогулка, Танец, Ритуал» (куратор - Илина Коралова), GfZK Музей Современного Искусства, Лейпциг, ФРГ 2013 - «Что? |
I will show you a dance you'll like. |
Приглашаю тебя на танец. |
Kamolindeja means the bobbin dance, you see. |
Этот танец называется Камолиндея. |
Everybody gets a dance, a routine. |
У каждой свой танец. |
Figes is best known for his works on Russian history, such as A People's Tragedy (1996), Natasha's Dance (2002), The Whisperers (2007), Crimea (2010) and Just Send Me Word (2012). |
Известен своими работами по истории России, в частности А People's Tragedy («Трагедия народа», 1996), Natasha's Dance («Танец Наташи», 2002) и The Whisperers («Шепчущие», 2007). |