Stefanie Marie Adams Foster, may I please have this dance? |
Стефани Мари Адамс Фостер, могу я пригласить вас на танец? |
Will you please ask her to dance? |
Может, пригласишь ее на танец? |
Princess, may I have the pleasure of this dance? |
Принцесса, разрешите пригласить вас на танец. |
The last dance before we go home |
Самый последний танец Прежде чем мы пойдем домой |
Did you like the dance in which I guided you today? |
Тебе понравился танец, в котором я вел тебя сегодня? |
I'm sorry, baby, but it's my birthday, and I would really like to see the dance. |
Прости малыш, но это мой день рождения, и мне очень хочется увидеть танец. |
Sergeant, we must do the fertility dance to celebrate! |
Сержант, мы должны станцевать танец плородия! |
Miss! would you like to dance? |
Синьорина, позвольте вас пригласить на танец? |
The bride and the groom will now dance alone. |
А теперь танец жениха и невесты. |
Did I tell you girls that for the first dance your father and I are going to do the tango. |
Я говорила вам, девочки, что на первый танец мы с вашим отцом танцуем танго. |
Perhaps you'd accompany me for the next dance? |
Может быть вы подарите мне следующий танец? |
But this dance, this art, does little to endear us to certain factions who see us as mere conjurors. |
Но этот танец, это искусство привлекает к нам внимание определённых фракций, которые видят в нас простых фокусников. |
You knew she was married when you asked her to dance? |
Вы знали, что она замужем, когда пригласили ее на танец? - Да. |
It's like if you've ever seen Jackie Gleason dance. |
Как будто... ты когда-нибудь видела танец Джеки Глисона? |
Well, I don't know, but wait till you see the dance I have prepared. |
Ну, я не знаю... Подожди, я тебе сейчас покажу танец, который я приготовил. |
Could I steal him for a dance? |
Я могу похитить его на танец? |
Were you trying to do the Russian dance again? |
Ты опять пытался станцевать русский танец? |
Save the first dance for me, will you? |
Первый танец за мной, ладно? |
Why don't you show us a dance? |
Почему бы тебе не показать нам танец? |
How about a private dance to make you feel better? |
Хочешь, приватный танец? Поднимет тебе настроение. |
You know, I show up, we had one dance, you tell me to leave. |
Вспомни, я пришел, один танец - и ты просишь меня уйти. |
Though... though it is a kind of a dance. |
И тем не менее... это похоже на танец. |
You promised me a dance, right? |
Ты обещала мне танец, верно? |
This a dance or we going somewhere? |
Это просто танец или мы пойдем куда-нибудь? |
Well, I might not have asked you to dance then, but I will ask you now. |
Может, тогда бы я не пригласила тебя на танец, - но сейчас приглашу. |