Английский - русский
Перевод слова Dance
Вариант перевода Танец

Примеры в контексте "Dance - Танец"

Примеры: Dance - Танец
In 2014, the ritual Burundian drum dance was placed on UNESCO's Intangible Cultural Heritage list. В 2014 году ритуальный бурундийский танец был включен в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО.
This dance is accompanied by percussion instruments, including drums and coconut shells. Танец сопровождается перкуссионными инструментами - барабанами и полыми кокосами.
Mexico's modern folk dance tradition is a blending of elements from its Indigenous, African, and European heritage. Современный мексиканский народный танец представляет собой смешение элементов коренного (культуры ацтеков и майя), африканского и европейского наследия.
After sharing a romantic dance with the Beast, Belle discovers her father's predicament using a magic mirror. Исполнив романтический танец с Чудовищем, Белль узнаёт о затруднительном положении своего отца с помощью волшебного зеркала и стремится к нему на помощь.
It is believed that originally this dance was performed by men only. Поэтому первоначально это был исключительно мужской танец.
This music was accompanied by a dance of the same name. На основе песни возник танец с таким же названием.
Like the lion dance, it is most often seen in festive celebrations. Как и танец льва, он довольно часто используется на различных празднествах и фестивалях.
The dance is performed only for men, in holidays or concerts. Исполняется танец в мужественном духе только мужчинами на праздничных мероприятиях, концертах.
It combines music, drama, and dance. Он сочетает в себе музыку, драму и танец.
She is very tough and loves to dance. Боится высоты и ей тяжело даётся танец.
He collaborated on the book and composed the musical score for an original stage play incorporating Flamenco dance. В настоящее время он сотрудничает на написание книги и музыку для оригинальной игры этапе включения фламенко, танец.
And remember, life is a dance. Помните: жизнь - это танец, живите изящно.
The dancer and the dance were hopelessly entwined. Танец и плясунья были безнадёжно сплетены.
The dance form is performed with demon masks. Танцоры исполняют танец в демонических масках.
They set Canadian records for free dance and for combined total. Тогда они установили рекорд Канады в оценке за произвольный танец и в общей сумме баллов.
Ladies and gentlemen, we now come to the last dance of the evening. Дамы и господа, последний танец вечера.
Actually, Doctor, I thought Jack might like this dance. Вообще-то, Доктор, я думала, что Джеку понравится этот танец.
You stick to your father like glue and make sure he takes her to that dance. Не отходи от своего отца и сделай все, чтобы он пригласил ее на этот танец.
Pat. This dance can be that something. Пэт Этот танец может быть этим чем-то.
As Julie scans the universe, she finds the same remarkable dance happening time and time again. По мере того, как Джулия прочесывает вселенную, она раз за разом находит все тот же поразительный танец.
I should like to ask her to dance. Я хочу пригласить её на танец.
He hopes to engage her for this dance. Он хотел бы пригласить её на танец.
Lord Hollingford himself asked Molly to dance. Сам лорд Холлингфорд пригласил Молли на танец.
I mean... after that interestingly close dance. Несомненно! Тот танец, что вас сблизил...
I've just had an invitation to the dance. Меня только что пригласили на танец.