Английский - русский
Перевод слова Dance
Вариант перевода Танец

Примеры в контексте "Dance - Танец"

Примеры: Dance - Танец
You don't tell me, I'll make you slow dance. Если не скажешь, то я приглашу тебя на медленный танец.
I mean, this is a dance that is also a fight. Это же танец и одновременно борьба.
Dad, you're going to have to pull off the first dance with Carole. Папа, тебе придется танцевать первый танец с Кэрол.
Heads... we have a dance then we go our ways. Орел - мы станцуем один танец и разойдемся.
One last dance for old time's sake. Один последний танец по старой памяти.
I'm so excited about our dance. Я так волнуюсь за наш танец.
And our first "port of call" is the crucial wedding dance. И наш первый "порт захода" - столь критический свадебный танец.
I promise I will properly rehearse the wedding dance. Я обещаю хорошо отрепетировать свадебный танец.
You just earned yourself a dance with the devil, boy. Ты заработал танец с дьяволом, парень.
When you dance, that's final judging. Танец, это последнее судейское решение.
The best known Chinese dances are the Dragon dance and the Lion Dance. К самым известным китайским танцам относятся танец дракона и танец льва.
Sure, the Tango is the dance of love, but Guianos know, the dance of unbridled passion is the Guaguanco. Конечно, танго - танец любви, но Гуанос знает, что танец необузданной страсти - гуаганко.
So, I was wondering, dance, would there be something to find around dance? Так вот, не использовать ли танец? Придумать что-нибудь, связанное с танцем?
To dance a different dance and... sing a different song. Станцевать другой танец и... спеть другую песню
"one more dance, one more song..." until 4 a.m., he wanted to dance. "... еще один танец, еще одну песню." Он хотел танцевать до 4-х утра.
In 2011, UNESCO also recognizes that Saman dance from Aceh satisfies the criteria for inscription on the List of Intangible Cultural Heritage in Need of Urgent Safeguarding. В 2011 году ЮНЕСКО признала также, что танец Саман из провинции Ачех удовлетворяет критериям занесения в Список нематериального культурного наследия, нуждающегося в срочной охране.
There are also some 1,250 Cuban instructors in different art forms (dance, music, fine arts, theatre and literature) working in Venezuela. Кроме того, около 1250 кубинских преподавателей изобразительных искусств в настоящее время работают в Венесуэле в рамках различных творческих проектов (танец, музыка, изобразительное искусство, театр и литература).
And what's the dance we're doing? А что за танец мы танцуем?
May I have this dance, sir? Могу я пригласить Вас на танец, сэр?
May I have this dance, ma'am? Могу я пригласить Вас на танец, мэм?
Which is why a dance by Miss Soto A lawyer's closing arguments And the plastinated body of Henry Strauss are all art. Вот почему танец мисс Сото,... заключительная речь адвоката и пластинированное тело Генри Штрауса - это всё произведения искусства.
Is it possible they want to perform that dance? Может быть они хотят исполнить тот танец?
May I have this dance, please? Вы подарите мне этот танец, мадемуазель?
Mrs. Castle, may I have this dance? Миссис Касл, могу я пригласить вас на танец?
Though I have prepared a little "I was right" dance that I can show you later. Хотя я ещё приготовил танец "Я был прав", потом покажу.