Английский - русский
Перевод слова Dance

Перевод dance с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Танец (примеров 1752)
Our first dance will be to Jessie's girl, because my name is definitely Jessie. Наш первый танец будет под "Девушку Джесси", потому что меня точно зовут Джесси.
So I think, we should have our first dance, on our last night. Поэтому я думаю, что нужно станцевать наш первый танец в наш последний вечер.
How about Save the Last Dance? Как насчет За мной последний танец?
Have you ever seen a rain dance? Ты когда-нибудь видела танец дождя?
He also does a great robot dance. И классно изображает танец робота.
Больше примеров...
Танцевать (примеров 1953)
To dance with you if the French win. Чтобы танцевать с вами, если вы смените на посту французов.
If I can mince, you can dance. Если я могу резать, то ты можешь танцевать.
I'm not going to dance with you. Я не буду с тобой танцевать.
But I really love to dance. Но я правда люблю танцевать.
He wants them to hold hands... and to tread the dance in a long line. Всем велит взяться за руки... и вместе танцевать.
Больше примеров...
Танцевальный (примеров 159)
Excuse me, there's no dance tonight. Простите, но сегодня не танцевальный вечер.
At the end of 2009, Serhat created a dance orchestra "Caprice the Show" with 18 musicians and made numerous performances in the following years. В конце 2009 года, Серхат создал танцевальный оркестр «Каприз Шоу» с 18 музыкантами и провел многочисленные выступления в последующие годы.
MARTY: I'm in Biff's car, heading for the Enchantment Under The Sea dance. Я в машине Биффа, он едет на танцевальный вечер "Морское упоение".
According to "News-Moldova" such exponents as Constantin Moscovich, Margarita Ivanush, "Savanna" band, dance ensemble "Satrita" will participate in the concert which will take place in the National Philharmonics. В концерте, который состоится в Национальной филармонии, примут участие популярные исполнители Константин Москович, Маргарита Ивануш, группа "Саванна", танцевальный ансамбль "Сатрита", сообщает агентство «НОВОСТИ-МОЛДОВА».
In a review for The Guardian, Paul MacInnes awarded the film 2 out of 5 stars and described it as "a movie obsessed with authenticity but as phoney as a Miley Cyrus dance routine." Пол МакИннес из The Guardian дал фильму 2 звезды из 5, написав, что фильм помешан на искренности, но при этом фальшив как танцевальный номер Майли Сайрус.
Больше примеров...
Потанцевать (примеров 518)
Any chance you'd want to dance? Какой нибудь шанс, что ты хотела бы потанцевать?
I was looking for someone to dance with. Не стоит благодарности Я искал с кем потанцевать.
Maybe I can go down to dance for a show. Может мне спуститься и потанцевать для того чтобы разрядить обстановку?
Or make the monkeys dance for you. Или заставлю обезьянок потанцевать для тебя
This way, if you want to dance. Сюда, если хотите потанцевать.
Больше примеров...
Станцевать (примеров 137)
The great F4 have waited all day to dance with Geum Jan Di. Великая четвёрка целый день ждала, чтобы станцевать с Гым Чан Ди.
You really want to dance for your father, don't you? Ты правда хочешь станцевать для своего отца?
Sergeant, we must do the fertility dance to celebrate! Сержант, мы должны станцевать танец плородия!
He must dance for her. Он должен станцевать для нее.
May a Cossack dance with the Queen? Разрешите казаку станцевать с королевой.
Больше примеров...
Бал (примеров 101)
So it's safe to say... we shouldn't waste any time on such trifling matters as a school dance. Поэтому, можно сказать, что нам не стоит впустую тратить время на такие пустяковые дела как, школьный бал.
Had my first school dance. Первый бал в школе.
We're going to start the dance in just a moment. Еще немного и мы начнем наш танцевальный бал.
How can you go to the ball if you don't know how to dance? Но как же ты поедешь на бал, не зная как танцевать?
Hello. I am so sorry for interrupting your shopping today, but my little sister, Maeve, is going to her first school dance tonight and she has just found the perfect dress. Всем привет. Простите, что прерываю ваш шоппинг, но моя сестренка Мэйв сегодня впервые идет на школьный бал.
Больше примеров...
Плясать (примеров 55)
Every breath she takes makes my heart dance. Каждый ее вдох заставляет мое сердце плясать.
And all of you will dance to whatever tune I sing. И все вы будете плясать под мою дудку.
And I know that the real winslow schott would want to live and dance on oliver's grave. И я прекрасно знаю, что настоящий Уинслоу Шотт хочет жить и плясать на могиле Оливера.
I'll sing and dance on telly like a good boy every day from now on, and let someone else worry about finding the missing girl. Я готов петь и плясать перед камерой каждый день, а пропавшую пусть ищут другие.
When that's done, I'll do the dance for the Irish Kings. И после этого я пойду плясать ирландские танцы с Ирландскими Королями.
Больше примеров...
Пляски (примеров 35)
Apologies for the song and dance, but we brought you here as a precaution. Прошу прощения за все эти песни и пляски, но мы доставили вас сюда из предосторожности.
So why the song and dance about it? Так почему вокруг этого песни и пляски?
He served in the army, in the Song and Dance Ensemble of the Leningrad Military District, together with Nikolai Fomenko and Yevgeny Oleshev. Служил в армии - в Ансамбле песни и пляски Ленинградского военного округа, вместе с Николаем Фоменко и Евгением Олешевым.
The Military service of Mikhail Kotlyarov was twice: in the Krasnoznamyonnii singing and dancing ensemble of the Soviet Army lead by S. A. Alexandrov and in the song and dance ensemble of the air defense forces. Армейская служба Михаила Котлярова проходила в дважды Краснознамённом Ансамбле песни и пляски Советской Армии под руководством С. А. Александрова и в ансамбле песни и пляски войск ПВО.
Should we believe that target zones, to be discussed at the upcoming Cologne Summit, offer a blueprint for the Euro-dollar rate to move in a narrow range, and that the Yen will stop its wild dance? Следует ли нам верить в то, что целевые зоны, которые должны обсуждаться на грядущей встрече в Кельне, предлагают план сведения колебаний курса евро к доллару в более узкий коридор, и что йена прекратит свои беспорядочные пляски?
Больше примеров...
Танцоров (примеров 44)
All of the acts take part in a choreographed group dance during 'Young Dancers Week'. Все актеры участвуют в хореографическом групповом танце во время «Недели молодых танцоров».
Fon tian (candle dance): A performance consists of eight dancers, each carrying candles. Фонтан (танец свечи): в танце принимают участие восемь танцоров, каждый из которых несет свечи.
One of her greatest successes was "Demon Machine", a dance performance, in which a group of dancers turned into machines. Одной из ее самых успешных постановок был танец под названием «Машина демона», когда группа танцоров превращалась в машины.
And so Jon had a brilliant idea: He went out to recruit thebest of the best dancers off of YouTube to create this dance troupe - The League of Extraordinary Dancers, the LXD. Тогда у Джона возникла отличная идея: Он отправился напоиски лучших из лучших танцоров прямо из роликов с YouTube, чтобысоздать танцевальную группу под названием Лига Выдающихся Танцоров, или сокращенно LXD
Critics of what some call the tango nuevo style claim that with all the emphasis being on the physics of the dance, that the connection to the music, the feeling, and the traditions of Argentine Tango have been lost to the newer generations of tango dancers. Критики отмечали, что нуэво больше основано на физике движений, чем на музыке, чувствах и традициях аргентинского танго, и это большая потеря для следующих поколений танцоров.
Больше примеров...
Пляс (примеров 17)
They are waiting on the shingle - Will you come and join the dance? Нынче бал у нас на взморье, ты пойдешь ли с нами в пляс?
Singers asked the audience by their merry songs to dance and visitors made it with the great pleasure, their warm-hearted songs cast a romantic spirit. Вокалисты своими зажигательными песнями призывали аудиторию пуститься в пляс, на что она с удовольствием отзывалась, а задушевными песнями навевали романтический настрой.
"Cast into the minds of poets A flowery dance" Что грезятся поэту сказки: Цветов невероятный пляс.
Their amusing songs and dance made everyone dance sometimes demonstrating movements that professional dancers could not imagine. Под их ритмичные песни и танцы все моментально пускаются в пляс, порой демонстрируя такие движения, что профессиональным танцорам и не снились.
Moreover, there was organized the concert program with participation of local vocal and dance groups, the variety of their songs made dance old and young audience. Кроме того, была организована грандиозная концертная программа с участием местных вокальных и танцевальных групп, под разнообразный репертуар которых пускались в пляс и стар и млад.
Больше примеров...
Дискотеку (примеров 20)
Looks like someone underestimated the time it takes to plan a dance. Кажется, кто-то недооценил время, нужное, чтобы устроить дискотеку.
You guys are in charge of the dance. А вы - ответственные за дискотеку.
Why would you not be going to the dance? Почему ты не идешь на дискотеку?
Can I set you up with a date for the Sadie Hawkins day dance? Могу я найти тебе девушку на дискотеку Сэйди Хокинс?
You have to get dressed for a dance. Ты должен одеться на дискотеку.
Больше примеров...
Хореографии (примеров 31)
The Creative Arts Festival comprises a number of competitions in the various creative arts, such as dance, drama, fine art, speech, culinary arts, music, visual arts and photography. Фестиваль творчества и искусства состоит из ряда конкурсов по различным видам искусства, в частности в области хореографии, драматического искусства, изобразительного искусства, декламации, кулинарии, музыки, визуального искусства и фотографии.
Because the whole show, the dance, the choreography, is based on an encounter between: Потому что весь смысл спектакля, хорошо танца, хореографии держится на встрече
He received the Choo San Goh Award for Choreography for The Gentle Chapters and was nominated for the highest dance prize of the Netherlands, The Golden Swan Award, as Best Choreographer for 00:00. Доусон получил Премию Чу Сан Го (Choo San Goh Award) в области хореографии за The Gentle Chapters, а также был номинирован как «Лучший хореограф» на самую высокую награду Нидерландов в области танца - Приз «Золотой лебедь» за балет 00:00.
The Marcella Bonge de Deaavaux National School of Dance and Choreography in Guatemala City, with 157 women. Национальная школа танцев и хореографии "Марселло Бонж де Деаво", город Гватемала, насчитывает 157 женщин.
Dance network: mainly composed of the State Orchestral Art School, the International Dance Centre of Kalamata, the National Opera Ballet, the Dance Theatre of the Northern Greece State Theatre, subsidized dance groups, the Greek Section of the International Dance Council, etc.; Хореографическая сеть объединяет Государственную школу оркестрового искусства, международный центр танцев в Каламате, Национальный театр оперы и балета, танцевальное отделение государственного театра северной Греции, субсидируемые танцевальные группы, греческое отделение Международного совета по хореографии и др.;
Больше примеров...
Сплясать (примеров 6)
At night, on stage, I get to kill the waiter And dance on his grave. На сцене я готов убить официанта и сплясать на его могиле.
Did you come here to dance on our graves? Ты пришёл сюда, сплясать на наших могилах?
Do I have to dance with him? Мне что... надо с ним сплясать?
I wonder you don't just set fire to the abbey and dance round it, painted with woad and howling! Почему бы вам просто не поджечь поместье и не сплясать вокруг него, в перьях и с боевым кличем.
Do you want us to do a dance too? Может, и сплясать на радостях?
Больше примеров...
Исполнять (примеров 10)
I will not have her dance while you look at her in such a fashion. Я не позволю ей свой танец исполнять, доколь ты смотришь на неё в такой мманере.
And I get to do my snake dance. И я уже начала исполнять свой танец змеи.
Why repeat the ritual dance of "discussing what to discuss"? Зачем нам вновь исполнять ритуальный танец "дискуссия по поводу предмета дискуссии"?
So, you don't want to dance - you don't want to dance Juliet? Так ты не хочешь танцевать, не хочешь исполнять Джульетту?
It's a typical Norwegian dance, and who could do it better than Bobby and Cissy? И кому как не Бобби и Сисси его исполнять?
Больше примеров...
Dance (примеров 363)
She's 25 years old and she has been on the covers of loads of motorcycle magazines and she was a top 50 dancer on "So You Think You Can Dance." She's currently working on her acting career. Она 25 лет и она была на обложках нагрузок мотоцикл журналах, и она была танцовщицей Top 50 на "So You Think You Can Dance." Она в настоящее время работает на ее актерской карьере.
A self-taught musician, in 1983 he obtained his first success, "Disco King", and one year later he got his main success, "Shine on dance", which won the 1984 Festivalbar. Являясь музыкантом-самоучкой в 1983 году он обретает первый успех, выпустив сингл «Disco King», а годом позже к нему пришёл главный успех благодаря его синглу «Shine On Dance», который сделал его победителем Фестивальбара в 1984 году.
'Dance Tonight' went down really well in Liverpool. Сингл Dance Tonight разошелся хорошим тиражом в Ливерпуле.
She appeared in Paul McCartney's music video "Dance Tonight" from his 2007 album Memory Almost Full, directed by Michel Gondry. Также Натали Портман появилась в снятом Мишелем Гондри музыкальном видео Пола Маккартни «Dance Tonight» из его альбома «Memory Almost Full» 2007 года.
Beginning at the age of three, Keibler took ballet, jazz, and tap dancing classes at Jean Kettell Studio of Dance in Dundalk, Maryland. С трёхлетнего возраста она начала заниматься балетом, джазовым танцем и чечёткой в студии танцев Джин Кеттелл (англ. Jean Kettell Studio of Dance) в Дандэлке.
Больше примеров...
Дэнс (примеров 13)
You should stand on your head, Mr. Dance... and let us see the other face you keep hidden. Вам следовало бы ходить вниз головой, мистер Дэнс... и позволить всем видеть то, что вы скрываете.
In November 2018, it was revealed that Daniel Brühl, Charles Dance, Rhys Ifans, and Matthew Goode would co-star in the film. В ноябре 2018 года было объявлено, что Даниэль Брюль, Чарльз Дэнс, Рис Иванс и Мэттью Гуд тоже будут сниматься в фильме.
Cast in the role shortly after the production began, Dance had been the first choice of the producers and one of the fan favorites for the role. Утверждённый на роль вскоре после начала съёмок, Дэнс был первым выбором продюсеров и одним из любимцев среди фанатов.
Charles Dance returns as Tywin Lannister and is added to the main cast list and included in the opening credits (he had been a recurring guest star during the first season). Чарльз Дэнс возвращается в роли Тайвина Ланнистера, он был добавлен в главный актёрский состав и включён в начальные титры (он был повторяющейся приглашённой звездой в течение первого сезона).
'Charles Dance out of Game Of Thrones.' Чарльз Дэнс из Игры Престолов.
Больше примеров...