Английский - русский
Перевод слова Considerably
Вариант перевода Существенно

Примеры в контексте "Considerably - Существенно"

Примеры: Considerably - Существенно
Since its origin, at the forty-sixth session in 1992, national and international emergency response capacity has been strengthened considerably. Со времени его возникновения в ходе сорок шестой сессии, проходившей в 1992 году, национальный и международный потенциал реагирования на чрезвычайные ситуации существенно окреп.
In recent years, the number of social conflicts and the subsequent loss of working hours have risen considerably. В последние годы число социальных конфликтов и связанная с этим потеря рабочего времени существенно увеличились.
However, during the same period, the number of cruise arrivals has grown considerably. Однако за тот же период времени число прибывающих круизных групп существенно возросло.
They need to be considerably expanded to cover a significant part of the IDU population. Для того чтобы охватить значительную часть ЛНИ, масштабы таких мероприятий необходимо существенно расширять.
The responsibilities and tasks of the resident coordinator in leading the United Nations country team have increased considerably over time. Обязанности и задачи координатора-резидента как руководителя страновой группы Организации Объединенных Наций существенно увеличились с течением времени.
The costs of the air pollution strategy were considerably lower than without the climate and energy package. Затраты на осуществление стратегии по борьбе с загрязнением воздуха существенно снизились благодаря комплексу мер в области энергетики и изменения климата.
Hence, progress in this area was considerably delayed. Поэтому прогресс в этой области существенно задерживается.
On the humanitarian and social level, the situation has improved considerably. В гуманитарном и социальном планах ситуация существенно улучшилась.
Thus, the volume, scope and complexity of managing the Account have considerably increased since its inception. Таким образом, за время, прошедшее с момента создания Счета, объем, масштабы и сложность работы по управлению им существенно возросли.
Because of that strategy, enrolment rates have increased considerably. В результате осуществления этой стратегии показатели зачисления в школы существенно выросли.
Due to persistent efforts during the last two decades, the situation of illicit drugs in India has changed considerably. Благодаря неустанным усилиям последних двух десятилетий, ситуация с незаконными наркотиками в Индии существенно изменилась.
During the discussion, it was pointed out that the number of stakeholders and interested parties in CSR has grown considerably. В ходе обсуждения было отмечено, что число сторон, участвующих и заинтересованных в обеспечении КСО, существенно возросло.
Funding for family planning services decreased considerably in absolute dollar amounts from 1995 to 2004. Объем финансирования услуг по планированию семьи существенно сократился в абсолютном долларовом выражении в период 1995 - 2004 годов.
The number of street children which had reached unprecedented proportions in the 1990s has considerably decreased over the past few years. В течение последних нескольких лет количество бездомных детей, которое достигло небывалых масштабов в 1990-е годы, существенно сократилось.
Agricultural production has fallen considerably owing to the exodus of the rural population and the continuous threat of the Janjaweed towards farmers. Из-за исхода сельского населения и сохраняющейся угрозы для фермеров со стороны формирований «Джанджавид» сельскохозяйственное производство существенно сократилось.
In many countries, in particular those that have been developing quickly, the income sources of older persons have changed considerably. Во многих странах, особенно в тех, где наблюдались высокие темпы развития, источники доходов пожилых людей существенно изменились.
Consequently, the people's food diet has been improving considerably. Следовательно, качество питания населения существенно улучшается.
In contrast, the volume growth of (total) gross fixed capital formation was considerably lower in the same period. Напротив, рост стоимости (общего показателя) валового накопления основного капитала за тот же период был существенно ниже.
Overall gender gap in the GER has been considerably reduced. Общая гендерная разница в ОКО существенно сократилась.
Inter-ethnic divisions are thus considerably undermining national unity. Кроме того, межэтнические разногласия существенно подрывают национальное единство.
The health well-being of people is considerably different in urban and rural areas. Состояние здоровья городских и сельских жителей существенно различается.
CRC recommended that Slovakia increase considerably both human and financial resources to develop an effective infrastructure of mental health services for children and families at risk. КПР рекомендовал Словакии существенно увеличить как людские, так и финансовые ресурсы в целях создания эффективной инфраструктуры оказания услуг по охране психического здоровья детей и семей, входящих в группы риска.
As the conflict has intensified, humanitarian space has shrunk considerably. По мере интенсификации конфликта существенно снизились возможности оказания гуманитарной помощи.
Amid the overall improvement, however, the debt circumstances of individual countries differ considerably. Однако на фоне общего улучшения ситуации положение в отношении бремени задолженности отдельных стран существенно различно.
But opinions differ considerably as to which methods of execution can still be considered "humane" today. Но мнения существенно различаются относительно того, какие методы казни все еще можно считать сегодня "гуманными".