I get it... the color of the Cinqo Vipers, your rivals in the thrilling world of pointless territorial dispute and tax-free pharma retail. |
Я понимаю... цвет серых гадюк твоих соперников в захватывающем мире бессмысленного спора за территорию и безналоговую торговлю лекарствами. |
In some cases permanent changes in color and texture of the skin is experienced. |
В некоторых случаях цвет, а также текстура ткани хорошо сохранились. |
And actually, we see glamorized photos of stars all the time - they call them false color. |
Мы постоянно видим привлекательные фотографии звёзд; эти портреты называются «фальшивый цвет». |
For example, malnutrition does not change traits like eye color, but can stunt growth. |
Слабые взаимодействия, наоборот, не меняют цвет, но могут менять аромат. |
Some parts of the statue retain their original color, while others are painted with blue, red, or yellow paint. |
Часть статуи сохраняет натуральный цвет материалов, часть покрашена синей, красной и жёлтой краской. |
The Russian painter Wassily Kandinsky is believed to have employed four senses of touch, smell, color and sound. |
Русский художник Василий Кандинский сочетал четыре ощущения: цвет, слух, осязание и запах. |
Eiji's favorite color is red; he enjoys brushing his teeth, wandering around pet shops, omelette rice, fried shrimp, and shaved ice. |
Любимый цвет Эйдзи красный, бродит по зоомагазинам, ест омлет с рисом и жареные креветки. |
My favorite color is fluorescent beige and my ambition is to have my own record layer. |
Мой любимый цвет флюоресцентный беж, и я мечтаю записать свой свингл. |
The color red is the SPD The CSU is only in Bavaria, it has partnered with its sister party CDU together. |
Красный цвет является СПД ХСС только в Баварии, он сотрудничал со своей сестрой-участник ХДС вместе. |
And actually, we see glamorized photos of stars all the time - they call them false color. |
Мы постоянно видим привлекательные фотографии звёзд; эти портреты называются «фальшивый цвет». |
The majority of whom are poor, powerless, And didn't bear the color of skin That's enough, ms. |
Большинство из которых бедны, беззащитны и их цвет кожи не соотвествует вашим деловым интересам. |
Thought if I could zoom in on the shooter's eyes, I might be able to determine the color. |
Думала, что если увеличить глаза стррелявшего, можно будет определить их цвет. |
The card had a different library color each time. |
Каждый год цвет членских билетов менялся. |
And I know the Carolinas like I know the caramel color in a single-barrel apple brandy, sipped over the blush of the morning sunrise. |
А я знаю местный народ не хуже чем карамельный цвет однобочкового яблочного бренди, испитого на утренней багряной зорьке. |
Yes, when something's nothing, the natural response is to guess the color of the paper it's wrapped in and then descend into stunned silence. |
Ясно, именно на 'ничего' люди так и реагируют: сперва угадывают цвет бумаги, а потом потрясённо умолкают. |
He's got, like, a 10-carat, round cut, square setting, good color and clarity. |
Камень крупный, круглой формы в квадратной оправе, цвет отличный. |
Did you know size is only one of the four C's of diamond quality... you've also got color, clarity... |
А ты знала, что размер - лишь один из параметров качества бриллианта? ВЦПО. Цвет, прозрачность... |
You and I both like the color blue, apigmentthatwas once quite precious. |
Мы с тобой очень любим синий, цвет, который раньше так ценился. |
Now, I hate the pink color in here and the closet is packed with misguided late-night purchases. |
Розовый цвет здесь ужасен, и в шкафу полно ненужных покупок из "Магазина на диване", но... |
No, "color est e pluribus unus," and so on, it goes on like that. |
Нет, "цвет из многих един," и так далее, он продолжается в том же духе. |
Each bubble is a country - the color, you can see, acontinent. |
Каждый пузырь обозначает одну страну. Цвет, как вы видете, континент. |
So, color enables us to see the similarities and differences between surfaces, according to the full spectrum of light that they reflect. |
Таким образом, цвет помогает нам увидеть сходство и различие между поверхностями, с помощью отражаемого ими полного цветового спектра. |
And by the way, she was also very insistent on being able to change the color, an important feature for this demonstration. |
Кстати, она еще настаивала, чтобы цвет тоже менялся, Конечно, это очень важно для этой демонстрации. |
The dominant color, without any doubt, is red, but in a small way yellow and purplish red also appear. |
Доминирует, без сомнения, красный цвет, но также присутствуют жёлтый и красно-фиолетовый. |
I'm justoing for a color wave that speaks to me.» Scusi, scusi. |
Я просто ищу цвет, который бы говорил со мной. |