Английский - русский
Перевод слова Color

Перевод color с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Цвет (примеров 2589)
The Background color option has a selector for choosing the background color of the gallery. Опция Цвет фона вызывает окно выбора цвета фона галереи.
and I said, "Skin color." Тогда я сказала: "Цвет кожи."
Do I know what his favourite color is? Какой его любимый цвет?
Whoo! That's your color! Вот какой у тебя цвет!
No, "color est e pluribus unus," and so on, it goes on like that. Нет, "цвет из многих един," и так далее, он продолжается в том же духе.
Больше примеров...
Цветной (примеров 146)
She just bought a new color printer. Она только что приобрела новый цветной принтер.
It was once again the kind of day for taking out a camera and making a color movie. И погода снова была настолько хорошая, что хотелось выйти на улицу и снять цветной фильм.
Magnavox's main alterations to the Brown Box were to use plug-in circuits to change the games, and to remove the color graphics capabilities in favor of color overlays in order to reduce manufacturing costs. Главные изменения, которые сделала Magnavox с консолью - использование программного переключения игр и удаление возможности вывода цветной графики, с целью уменьшения стоимости производства.
Have you looked at a color TV? Смотрел уже цветной телевизор?
Living rooms have a color cable T.V., Radio-CD player, fully equipped kitchen with a glass-ceramic stove, refrigerator, dishwasher, microwave oven, coffee maker, boiling pot and toaster. В гостиной имеется цветной телевизор с кабельным ТВ, всего 25 программ, радиоприемник с проигрывателем компакт-дисков, полностью оборудованная кухня со стеклокерамической плитой, холодильником, посудомоечной машиной, микроволновой плитой, кофемашиной, электрочайником, тостером и посудой.
Больше примеров...
Цветовой (примеров 155)
Emanuela Volpe depicts female bodies with that serene color saturation as those with proximity to the creativity of nature, as is provided exclusively female. Emanuela Вольпе изображены женские тела с спокойной цветовой насыщенностью как с близостью к природе творчества, как это предусмотрено исключительно женщины.
At the top of the palette, near a thumbnail of the image, is information about the file: its name, size (in pixels), color mode, profile, and date and time of creation. В верхней части палитры рядом с миниатюрой показана информация об изображении: название файла, размер (в пикселах), цветовой режим, профиль, дата и время создания.
Every time I bring up the subject of a color scheme for the nursery, he changes the subject. Каждый раз, когда я поднимаю вопрос о цветовой гамме для детской, он меняет тему.
They're like a pop of color. Они как цветовой акцент.
Radial and angular gradients are combined according to the Multiply mode: light areas are enhanced and colors are mixed according to CMYK color system (that of your printer). Радиальный и угловой градиенты совмещаются согласно режиму «Умножать»: светлые области выделяются и цвета смешиваются по цветовой модели СМУК.
Больше примеров...
Оттенок (примеров 55)
In their first experiment, they investigated whether it was easier for speakers of English to remember color shades for which they had a specific name than to remember colors that were not as easily definable by words. В первом эксперименте они выясняли, легче ли для носителей английского запомнить оттенок, для которого в их языке есть отдельное слово, чем те цвета, для которых отдельных слов нет.
What the hell color is morning chartreuse? Что это, черт возьми, за шартрёз? (Шартрез - оттенок жёлто-зелёного цвета)
I prefer the color that's already there... a reddish-brown shade called "elk tongue." Я же предпочитаю нынешний цвет, красно-коричневый оттенок под названием "язык марала".
Except for the 1977 Vuelta, when the jersey was orange, a yellow jersey was worn until 1998, when the color was deepened to a gold hue. За исключением 1977 года, когда майка стала оранжевой, все годы, включая 1998-й, майка была жёлтой, после чего цвет получил золотой оттенок.
Choose a color on the gradient circle to add a color tint to the image. Придать изображению определенный оттенок можно с помощью градиентного круга.
Больше примеров...
Красок (примеров 39)
Discharging is most well known for its central role in the proof of the Four Color Theorem. Гипотеза была значимой, поскольку из её верности следовала бы теорема четырёх красок.
Could use a little color, though- Добавить бы немного красок...
I like a little more color. Я решил добавить красок.
The kitchen had these antique fixtures dating back to the turn of the century that your mother thought were boring and that needed a pop of color. В кухне были антикварные светильники тех времен, которые твоя мама считает скучными, и которым не хватает ярких красок.
Look, and a little splash of color would be nice in there somewhere. Да, и хорошо бы добавить в объявление ярких красок.
Больше примеров...
Колорит (примеров 19)
Inequality adds color and variety to societies; it is one of the marks of lively, flexible, and innovative countries. Неравенство добавляет колорит и разнообразие в общество; оно является одним из признаков энергичности, гибкости и новаторства в обществе.
It's got the facts. It's got color. Есть факты, есть колорит.
It's got color. Есть факты, есть колорит.
In these works, made artistically, widely and easily, consistently surprising skill with which the artist with the challenge of painting - the transfer of the mood of the landscape and the main relations that determine its color. В этих "нашлёпках" с натуры, сделанных артистично, широко и непринужденно, неизменно удивляют лёгкость и мастерство, с которыми художник решает сложнейшие задачи живописи - передачу настроения пейзажа и главных отношений, определяющих его колорит.
Bring each image to a high degree of completeness, even the color and flavor thought - any figure, with the continuation of the work could be finished paintings or the cover of the book. Довожу каждый рисунок до высокой степени законченности, даже цвета и колорит продумываю - любой рисунок, при продолжении работы, может стать законченным живописным произведением или обложкой книги.
Больше примеров...
Окраска (примеров 20)
You want the cut and color today! Прекрасно. Стрижка и окраска сегодня?
The body color is not metallic. Окраска тела не металлическая.
Seeds are irregular-ovate, ovate or nearly oval, coarsely scrobiculate; often accrete by two, their color varies from yellowish-grey to dark-grey. Семена неправильно-шаровидной, яйцевидной или почти овальной формы, крупно-ямчатые, часто сросшиеся по два, их окраска от желтовато-серой до темно-серой.
Root is fleshy-thick, fusiform, conical, cylindrical, round (with all passages between them), color is often orange with different intensity, rare yellow and white, hybrids form may be redish-violet; lateral roots are not very many usually. Корнеплоды мясисто утолщенные, веретеновидные, конические, цилиндрические, округлые (со всеми переходами между ними), окраска их чаще оранжевая разной интенсивности, реже желтая и белая, только у гибридных форм может быть красновато-фиолетовая; боковых корней обычно немного.
you dip it, you develop the color, Макаем. Появляется окраска.
Больше примеров...
Раскрасить (примеров 20)
Would you mind helping me color it? Поможешь мне раскрасить его?
We will draw an outline within every element of the bas-relief with the chosen color. Каждый элемент барельефа обведем по контуру тем цветом, в который мы хотим его раскрасить.
in the second grade and we all got these pictures of Santa Claus that, you know, were left empty and blank and we were supposed to, you know, color them in. Однажды... однажды, когда я был во втором классе, нам всем раздали такие картинки Санта Клауса, ну знаешь, пустые, чтобы их потом раскрасить.
Use the Pencil tool to draw an outline within the flowers. Set a color for every object on the photo. В Палитре цветов/Colors либо в Библиотеке цветов/Color library выберем цвета по своему вкусу и с помощью инструмента Карандаш/Pencil обведем те области, которые хотим раскрасить.
It's a good news that guys who made press color schemes didn't paint our world. Otherwise we would live in the world without photosynthesis because there would be no green. Если бы тем, кто придумывал визуальную идентификацию прессы, разрешили раскрасить весь мир так, как им нравится, мы бы жили в мире, где не происходил бы процесс фотосинтеза - зеленый цвет под запретом.
Больше примеров...
Краски (примеров 38)
Nice... use of color and line. Мило... Сочетание краски и линий.
I am adding color to our story. Я всего лишь добавляю краски к нашей истории.
Dad, I need brown color for your eyebrows. И каштановой краски для твоих бровей.
Would a different paint color be too much to ask? Не будет чрезмерной просьба изменить цвет краски?
For example, they found that even though languages have different color terminologies, they generally recognize certain hues as more focal than others. Например, они поняли, что, хотя в разных языках есть и разные системы цветовой терминологии, одни краски всё-таки воспринимаются людьми более ярко, чем другие.
Больше примеров...
Окрас (примеров 11)
The dark material that was shed by the storms mixed with clouds and changed the belt's color. Материя тёмного цвета, утерянная грозами, смешалась с облачностью пояса и переменила его окрас.
What is the color, as well? аков окрас, а?
Juvenile green iguanas from El Salvador are often bright blue as babies, but they lose this color as they get older. В Сальвадоре молодые особи часто выглядят ярко-синими, однако их окрас значительно изменяется, когда ящерицы становятся старше.
In visible and near-infrared light, the rings have a reddish color, except the halo ring, which is neutral or blue in color. В видимой части спектра и близкой инфракрасной у колец красный окрас, за исключением «кольца-гало», которое имеет нейтральный или синий окрас.
Cuttlefish have chromatophores that allow the skin to change color. У каракатиц есть хроматофоры, позволяющие им менять окрас кожи.
Больше примеров...
Румянец (примеров 8)
You look like you got some color. Похоже, у тебя появился румянец.
There was color in his face. На лице был румянец, в глазах был свет.
There's color in my cheeks. У меня есть румянец на щеках.
You look like you could use a little color in you, you know what I'm saying? Думаю, тебе не помешает небольшой румянец, сечёшь, о чём я?
Not the rose quartz of the slightly embarrassed, or the tomato red of the mildly abashed, vermilion, the color of carnal shame. Не розовый румянец легкого смущения, Или томатный цвет средней застенчивости, Темно-алый, цвет плотского стыда.
Больше примеров...
Окрашивать (примеров 2)
For economical reasons some parts, however, use cheaper materials such as cast iron coated with oil paint in matching color. По соображениям экономии, однако, некоторые элементы здания приходилось возводить из более дешёвых материалов, таких как чугун, и затем окрашивать их масляными красками в тот же цвет, что и окружающая обстановка.
You can color any crease pattern with just two colors without ever having the same color meeting. Вы можете окрашивать любую модель изгибов только в два цвета и так, чтобы цвета не сливались.
Больше примеров...
Color (примеров 208)
Added Color Picker (Editor -> Tools Tab & Object Tab). Интегрированный инструмент Color Picker (Editor -> Tools Tab & Object Tab).
Robinson's major league debut brought an end to approximately sixty years of segregation in professional baseball, known as the baseball color line. Дебют Робинсона в Главной лиге бейсбола положил конец почти 60-летней расовой сегрегации в бейсболе, известной как «бейсбольный цветной барьер» (англ. the baseball color line).
The TRS-80 Color Computer started out as a joint venture between Tandy Corporation of Fort Worth, Texas and Motorola Semiconductor, Inc. of Austin, to develop a low-cost home computer in 1977. TRS-80 Color Computer начался как совместное предприятие Tandy Corporation из Форт-Уорта, штат Техас, и Motorola Semiconductor, Inc. из Остина, по разработке недорогого домашнего компьютера в 1977 году.
Okamoto was eventually asked to develop six Zelda games for the Game Boy Color: two based on earlier installments and four original entries into the series. В итоге Окамото попросили разработать шесть игр Zelda для Game Boy Color: две, основанные на предыдущих частях серии, и четыре новых.
The 615n cards most often affected were the units installed in the Laserjet 2300, 4200 and Color 4600 series. Наиболее склонны к отказам карты, установленные на принтеры LaserJet 2200, 2300, 4200 и Color 4600.
Больше примеров...
Краска (примеров 16)
We'll color your hair Bling-Bling Blond. Это краска "Супер Голди Блонди".
The color's recent - there's still some dye on the back of her neck. Цвет свежий, сзади на шее до сих пор есть краска.
The teacher, however, is confused as to why the paint is still wet, the interior is a different color, and the key is different despite the presence of identical plates. Учитель, однако, запутался, почему краска ещё не высохла, интерьер другого цвета и совсем другой ключ, несмотря на наличие одинаковых номеров.
But now we have these amazing, futuristic composites - plastics that change shape, paints that conduct electricity, pigments that change color, fabrics that light up. Но сейчас появляются невероятные, футуристические материалы - пластик, меняющий форму, краска, проводящая электричество пигмент, меняющий цвет, светящаяся ткань.
A. Aksinin made 343 printed graphics including 3 unfinished works (mainly etching), about 200 unique drawn graphics in mixed techniques (gouache, India ink, color ink), as well as four oil paintings. За свою короткую жизнь Аксинин создал 343 офорта (включая 3 неоконченных) и около 200 нетиражных колорированных офортов и графических работ акварелью и смешанной техники (гуашь, китайская тушь, типографская краска).
Больше примеров...
Лицу (примеров 14)
I always said orange is your color. Я всегда говорила, оранжевый тебе к лицу.
Donna, blue is your color. Донна, синий тебе к лицу.
I knew that color would look perfect on you. Я знала, что этот цвет будет тебе к лицу.
It's a good color on you too. И цвет вам к лицу.
MakeUp Guide will help you to apply lipstick, rouge, eye shadow, and powder; line eyelids; and change eye color. Но лучше всего провести подбор макияжа, примеряя разные варианты к своему лицу. Наша программа макияжа на фото поможет Вам сделать это без затрат на косметику и стилиста.
Больше примеров...