| Set the color for shading viewed documents. | Задать цвет для подсветки просматриваемых документов. |
| You can set another color for viewing the text that was removed from the string. | Вы можете установить другой цвет для текста, удалённого из строки. |
| Cannot pick a color as no layer is active. | Невозможно получить цвет, так как текущий слой не выбран. |
| Cannot pick a color as the active layer is not visible. | Невозможно получить цвет, так как текущий слой скрыт. |
| This color is used to draw the background of matching brackets. | Этот цвет используется для фона подсветки парных открывающих и закрывающих скобок. |
| This color is used to draw white space indicators when enabled. | Этот цвет используется для показа вставленных символов табуляции, когда они включены. |
| Blocks: displays a color for each block. | Блоки: отдельный цвет для каждого блока. |
| This dialog box will let you adjust the color the grid is drawn in, the horizontal and vertical spacing and the snap distance. | Эта вкладка позволяет настроить цвет сетки, горизонтальный и вертикальный интервал, а также расстояние привязки. |
| Set here the color used to draw dashed guide lines. | Укажите здесь цвет пунктирных направляющих линий. |
| Then the experimenter asks the person to identify the color of a neighboring patch, which, for example, appears green. | Затем экспериментатор просит человека определить цвет соседних пятен, например, зелёного. |
| This color will be used if no other scheme is selected | Этот цвет будет использоваться для показа если не используется никакая другая цветовая схема |
| She cut it, I guess, and changed the color. | Полагаю, постригла и цвет сменила. |
| You guess she changed the color? | Ты полагаешь, что она сменила цвет? |
| In other cities, the color of clothes could be different. | В других городах цвет одежды мог быть другим. |
| Jobs inherit color lines lines Donkaidee Bowl. | Вакансии наследуют цвет Линии Donkaidee Bowl. |
| His eyes brimming, reflecting the color of beer. | Его глаза наполнились слезами, отражая цвет пива. |
| It has depth, color and contrast, the genuine music. | Он имеет глубину, цвет и контрастность, подлинная музыка». |
| In 1912 was adopted the khaki color, which by tradition is still in use today. | В 1912 году был принят цвет хаки, который традиционно сегодня по-прежнему в обиходе. |
| Professionals come into the museum each month to dust the tower in order to restore it to its original color. | Профессионалы приходят в музей каждый месяц, чтобы протереть башню и восстановить её первоначальный цвет. |
| The yellow color is due to the presence of pollutants in the smoke. | Жёлтый цвет обусловлен присутствием загрязняющих веществ в дыме. |
| Now make color of Puritan guards and founders of the "right" movement in Russia. | Теперь составляют цвет пуританской гвардии и основоположников "правого" движения в России. |
| The color gold stands for African wealth and bright future. | Золотой цвет обозначает африканское богатство и яркое будущее. |
| In the clothing should be viewed in color, line, invoice and style. | В одежде нужно учитывать цвет, линию, фактуру и стиль. |
| Established not earlier than one year after the burial, relatives can choose only the color of the stone. | Устанавливаются не ранее чем через один год после захоронения, родственники могут выбрать только цвет камня. |
| Blue color prevails in the club decoration. | В оформлении клуба превалирует синий цвет. |