| An example of a polygenic trait is human skin color variation. | Примером полигенных признаков может служить цвет человеческой кожи. |
| I found a color story that I fell in love with. | Я нашёл цвет, в который влюбился. |
| [exclaims] Your beautiful lip color, with your scrunchie. | Красивый цвет губ, подходит к резинке. |
| And these dyes change color in response to odors. | Эти точки меняют цвет при определённых запахах. |
| The layers of beads in the first vase are perfect, every color is in its place. | Украшения в первой идеально выровнены, каждый цвет на своём месте. |
| Ever since I was a kid, my lucky color has been red. | Красный - мой счастливый цвет с детства. |
| Purple was my favorite color when I was a kid. | У меня в детстве сереневый был любимый цвет. |
| See, most men go for their natural color when they start covering up their gray. | Большинство мужчин красятся в натуральный цвет, когда начинают скрывать седину. |
| Select a color again from the Colors Library and mouse-click on the stroke that you want to change. | Теперь в Библиотеке цветов вновь выберем нужный цвет и щелкнем левой кнопкой мышки в один из штрихов, цвет которых мы хотим изменить. |
| With the sun the color changes continuously. | Это остров Ведра. Он меняет цвет в течение дня. |
| And the plum color... that really accents your jewel-toned eyes. | А этот сливовый цвет акцентирует внимание на твоих сияющих глазах. |
| It was listed as maroon in color. | У нас только цвет. Темно-бордовый. |
| Or C sharp - sometimes, tones evoke color. | Или до-диез. Иногда нота вызывает цвет. |
| So this red strip signifies the color of the wallpaper inthe basement apartment where I was staying. | Красная полоска символизирует цвет обоев в квартире нацокольном этаже, где я жил. |
| This parameter sets the color of the strokes that form the picture frame. | На цветовой пластине Цвет рамки (Frame Color) задает цвет для штрихов, из которых состоит рамка. |
| That shade of purple is a proprietary color owned by Axiom Parcel Delivery, or APD. | Этот оттенок фиолетового запатентованный цвет компании "Аксиом Парсел Деливери" или АПД. |
| Select the color for the object you want to colorize. | Выбрать цвет, в который требуется раскрасить какой-либо объект на изображении. |
| The gradient line above the Colors palette will show this color and its shades according to their brightness. | При этом на нижней градиентной линии будут показаны выбранный цвет и его оттенки по яркости. |
| Select a color on the upper gradient line by left-clicking it. | Выбрать конкретный цвет с градиента, щелкнув в любой точке на верхней градиентной линии. |
| Now we can change outline color, opacity to get more satisfactory results. | Теперь можно изменить размер объектов, поменять цвет обводки, прозрачность для получения удовлетворительных результатов. |
| Now the strokes have the same color but a new brightness range. | Теперь для белых штрихов на платье задан тот же цвет, но с другим яркостным диапазоном. |
| Only its color changes; its brightness and saturation stay the same. | Изменяется при этом только цвет, яркость и насыщенность пикселей остаются такими же как на исходной текстуре. |
| To choose a color just click the eyedropper on the bar. | Чтобы установить новый цвет, достаточно щёлкнуть пипеткой внутри полосы. |
| These palettes are called "indexed" because each color is associated with an index number. | Эти палитры называются "индексированными", поскольку каждый цвет имеет свой порядковый номер. |
| Select the color for the car body. | Выберем цвет, в который мы хотим перекрасить кузов машины. |