Select a light color from the Colors palette, for example, lilac. |
Выберем из Палитры цветов какой-нибудь светлый цвет, например, сиреневый. |
Just select the color in the color-map and change it. |
И можете менять цвета - просто выберите цвет в палитре и поменяйте его. |
The wine has bright straw color. Its flavor is sated flower, with shades of green apple, lime and lemon. |
Цвет яркий соломенный, Аромат насыщенный цветочный, с оттенками зелёного яблока, лайма и лимона. |
Macintosh systems refer to 24-bit color as "millions of colors". |
24-битный цвет упоминается как «миллионы цветов» (millions of colors) в системах Macintosh. |
It has an astringent effect and improves skin color. |
Содержит незаменимые для человеческого организма флавоноиды, сужает поры, улучшает цвет кожи. |
This selection allows you independently change each color setting to your preference. |
Здесь вы можете настроить каждый цвет по отдельности. |
Select the default font and background color to use for alarm message display. |
Установить цвет текста, используемый для отображения в списке отключенных напоминаний. |
Last become muddy, getting milky-white color. Against its background becomes the cherry-red stain of central pit of yellow stain. |
Последняя становиться мутной, приобретая молочно-белый цвет, на фоне которого выделяется вишнёво-красное пятно центральной ямки желтого пятна. |
The Lighthouse color depends on Average monthly Customers target-Revenue that was previously defined by the manager. |
Цвет маяка зависит от среднемесячной целевой выручки от клиентов, относительно целей, установленных менеджером. |
The exterior's matte olive color was also applied to the interior's largely sheet metal-covered panels. |
Матовый оливковый цвет экстерьера также применяется к внутренним панелям, сделанным в основном из метала. |
Neutrophil granulocytes - represented by foot-patrol "policemen" which are completely white in color, and wear a yellow star badge. |
Нейтрофильные гранулоциты - «милиционеры», которые одеты полностью в белый цвет и носят жёлтую звезду-значок. |
Carminic acid, the organic compound which gives carmine its color, was synthesized in 1991. |
Карминовая кислота, - органическое соединение, дающее кармину цвет, была синтезирована в лаборатории лишь в 1991 году. |
That's not so bad if your drive just promotes a trait, like eye color. |
Ничего страшного, если драйв вносит такой признак, как цвет глаз. |
Scotophors typically require a higher-intensity electron beam to change color than phosphors need to emit light. |
Скотофоры обычно требуют электронного пучка более высокой интенсивности, чтобы изменить цвет, чем люминофоры для излучения света. |
The case is a golden brown color when first laid, and becomes dark brown in sea water. |
Сразу после откладки она имеет золотисто-коричневый цвет, а позже в морской воде становится темно-коричневой. |
Bronzer enhances the color of the face. |
Бронзер улучшает цвет лица, добавляя больше мерцания. |
The eggs are initially a milky white but over several hours turn a pale yellowish color. |
Первоначально они молочно-белого цвета, но за несколько часов приобретают желтоватый цвет. |
The organizers who revived the Vuelta following its multiple suspensions since 1936 usually changed the color of the jersey. |
Организаторы, которые возрождали гонку после множественных пауз, обычно меняли цвет майки. |
At least not until we can all agree on a color. |
По крайней мере, пока не согласовали цвет. |
Chartreuse the only liquor so good they named a color after it. |
Шартрез. Единственный ликёр, в честь которого придумали цвет. |
She will paint a room a really bright color without even checking with you. |
Она покрасит комнату в очень яркий цвет без твоего согласия. |
Red is a color in the landscape that is often on stop signs. |
Красный - цвет ландшафта, который часто используется для знаков «STOP». |
The sky is the same color wherever you go. |
Цвет неба везде одинаков, где бы ты ни был. |
The selected color will be shown in the rectangle on the right. |
Выбранный цвет будет показан в цветовом прямоугольнике справа в палитре и на верхней градиентной линии над Палитрой цветов. |
The marker shows the color you clicked on. |
Маркером на градиентной линии будет отмечен тот цвет, по которому пришелся щелчок мыши. |