| Look, I have different color skin than you do. | Даже у нас с тобой цвет кожи различается. |
| Because what you said was that she doesn't like their skin color specifically. | Судя по твоим словам, ей не нравится именно цвет их кожи. |
| Mommy, that's the color skin I like. | Мама, мне нравится такой цвет кожи. |
| I want you to tell me color of his... | Я хочу, чтобы ты сказал мне цвет его... |
| Can't get the color of the ocean right. | "Не могу подобрать цвет для океана". |
| Green's officially my favorite color now. | Зеленый цвет теперь официально мой любимый. |
| Evidently, the color blue doesn't matter to some of you. | Очевидно, что синий цвет ничего не значит для некоторых из вас. |
| A werewolf's eyes are supposed to change color when you take an innocent life. | Глаза оборотня меняют цвет, если он убил невиновного. |
| Leonard's only crime... the color of his skin. | Единственным преступлением Леонардо... был цвет его кожи. |
| Bill, we cannot be so hung up on skin color. | Билл, мы не должны так держаться за цвет кожи. |
| I'm just not sure this color will match the carpet. | Я не уверена, что этот цвет подойдет к ковру. |
| You know, you really shouldn't wear this color. | Тебе не стоит носить этот цвет. |
| And pink is my signature color. | Розовый - это мой фирменный цвет. |
| How to make the color known as vermillion. | Как сделать цвет известный как Алый. |
| The color it burns changes with the element. | Цвет пламени меняется в зависимости от элементов. |
| The only color he cares about is green. | Только один цвет заботится его, зеленый. |
| Her condition makes it virtually impossible for her to lie, even about something as simple as the color of the sky. | Ее состояние делает невозможным для нее лгать, даже о чем-то простом как цвет неба. |
| Not unlike the color of my new hostess gown. | Примерно, как цвет моего нового халата. |
| Your color is looking much better than it was this morning. | Цвет твоего лица стал гораздо лучше, чем был этим утром. |
| Gold really isn't my color. | Просто золотой цвет мне не идет. |
| The color of each particle corresponds to the type of feeling inside - so that happy, positive feelings are brightly colored. | Цвет каждой частицы соответствует определенному типу чувств внутри - так что счастливые, позитивные чувства ярко окрашены. |
| They are what we just said - facial features, hair structure, skin color. | Это то, о чем мы только что говорили: черты лица, структура волос, цвет кожи. |
| I bet blue is your favorite color. | Уверенна, синий - твой любимый цвет. |
| The brothers take care of anyone who's wounded no matter what the color of his uniform. | Монахи заботятся о всех кто ранен, и не смотрят на цвет униформы. |
| Melanie, painting your pinky another color doesn't look like an accent. | Мелани, покрась свои мизинцы в другой цвет не похожим на акцент. |