| You made it very clear that you don't support my vigilante theory. | Вы очень ясно дали понять, что не поддерживаете мою теорию о мстителях. |
| He made it pretty clear he's not interested. | Он ясно дал понять, что ему это не интересно. |
| Your Uncle Rico made it very clear how you feel about me. | Ваш Дядя Рико очень ясно дал понять, что ты думаешь обо мне. |
| Made it clear he will not be joining us. | Ясно дал понять, что не присоединится к нам. |
| I made it clear that I would not do anything violent or illegal. | Я дал им чётко понять, что не стану делать ничего насильственного или незаконного. |
| You and Zac have made it pretty clear I'm the devil. | Вы с Заком дали понять, что я дьявол. |
| You've made it clear you find me pathetic. | Ты же дала ясно понять, что находишь меня жалким. |
| You made it clear it was non-negotiable. | Вы дали понять, что это не обсуждается. |
| I thought I'd made that very clear in our interview. | Мне казалось, я довольно четко дала вам это понять. |
| I made it clear what we knew. | Я дала понять, что мы знаем. |
| I was quite clear about my mistrust of your explanation. | Я дал ясно понять, что не доверяю твоим объяснениям. |
| Unfortunately, the studios have made it clear they're not interested in my work. | К сожалению, киностудия дала понять, что им неинтересны мои работы. |
| Look, you've made it clear. | Послушай, ты мне ясно дала понять. |
| She was very clear about that. | Она очень чётко дала это понять. |
| And you made it clear you don't date anyone from the office. | И ты ясно дала понять, что ты не встречаешься с сотрудниками. |
| I feel like Diane was pretty clear she wanted us to make it work. | Мне кажется, Диана довольно ясно дала понять, что хочет, чтобы мы сработались. |
| You made it pretty clear that you were over our old life. | Ты вполне ясно дала понять, что с нашей старой жизнью покончено. |
| And Zeeland made it very clear that they wouldn't forgive such suspicion. | В "Сееланд" ясно дали понять, что не простят подобного обвинения. |
| The board made it clear last month that they would need to see a big improvement in productivity to guarantee the future of Burnsend. | В прошлом месяце совет ясно дал понять, что необходимо значительное улучшение продуктивности, чтобы гарантировать будущее Бёрнсенда. |
| Make clear, no matter who you support, that this sort of behavior will not be tolerated. | Ясно дать понять - кого бы вы ни поддерживали, такое поведение недопустимо. |
| Mrs Huntley was very clear that you shouldn't be called. | Миссис Хантли ясно дала понять, чтобы вам не звонили. |
| Barry was very clear about the team not knowing what he told Captain Hunter. | Барри дал четко понять, что никогда из команды не должен знать, что он сказал капитану Хантеру. |
| He made it very clear that this is to be a one-time anonymous gift. | Он ясно дал понять, что это будет разовое анонимное пожертвование. |
| You've made it clear you'd like me to return to London. | Ты ясно дал понять, что желаешь моего возвращения в Лондон. |
| You made yourself clear this morning, Elizabeth. | Утром ты уже ясно дала это понять, Элизабет. |