Bizzy made it abundantly clear That this wedding is for susan. |
Биззи ясно дала понять, что эта свадьба для Сьюзен. |
I gave you clear warning that if you didn't follow orders, - there would be consequences. |
Я ясно дал тебе понять, что если ослушаешься приказа, будут последствия. |
Dot made that very clear when she made me come here. |
Дот чётко дала понять это, заставив меня прийти сюда. |
And I made it very clear I was not interested. |
И я ясно дал понять, что не заинтересован. |
I thought I made that clear, but you do keep trying. |
По-моему, я ясно дал понять, но ты всё продолжаешь пытаться... |
The Klingons made it very clear they want us to expedite this. |
Клингоны ясно дали понять что они хотят, чтоб мы ускорили это. |
That guy last night made it pretty clear you needed to go. |
Тот парень, вчера ночью, дал четко понять что вам нужно покинуть город. |
I thought I made myself clear about that. |
Я думал, что дал ясно понять свое мнение об этом. |
I was very clear that it was pending your approval. |
Я четко дала понять, что только если ты одобришь. |
You made it perfectly clear that you only do things for yourself. |
Ты очень ясно дал понять, что действуешь только в своих интересах. |
Lady Worsley must understand she now has a clear choice. |
Леди Уорсли должна теперь понять свой очевидный выбор. |
I made it very clear I would not break those promises. |
Я довольно ясно дал понять, что не собираюсь эти гарантии нарушать. |
You've already made that pretty clear. |
Ты уже это ясно дала понять. |
He was very clear, bodyguards are no longer enough. |
Он ясно дал понять, что охраны уже недостаточно. |
Mr Stelikos has made it very clear that that is what you said to him. |
Мистер Стеликос очень ясно дал понять, что вы сказали ему именно это. |
She made that extremely clear by breaking off your engagement. |
Она чётко дала это понять, разорвав помолвку. |
You made it perfectly clear you're not allowed to help me. |
Ты ясно дал мне понять, что не нуждаешься в моей помощи. |
I think you made it clear who's running things. |
По-моему, ты дала им понять, кто главный. |
You've made it very clear that you do not believe you will ever marry. |
Вы ясно давали понять, что вряд ли когда-нибудь женитесь. |
The author makes it clear that if she is deported, she will leave her children behind. |
Автор дала понять, что, если ее депортируют, она оставит своих детей в Великобритании. |
The Shannon Mandate makes it clear that the terms of any treaty banning the production of fissile material are to be addressed during the negotiations themselves. |
Мандат Шеннона ясно дает понять, что условия любого договора о запрещении производства расщепляющегося материала должны быть улажены в ходе самих переговоров. |
This would send a strong and clear signal to Haitian police officers of all ranks that their conduct must be exemplary. |
Речь в данном случае идет о решительном действии, которые дали бы понять полицейским всех рангов в Гаити, что их поведение должно быть образцовым. |
The Ministry of Justice made that crystal clear when they called. |
Министерство Юстиции, дали ясно понять, когда они звонили. |
He's made his position clear. |
Он дал ясно понять свою позицию. |
I was very clear about that. |
Я очень ясно дала это понять. |