Английский - русский
Перевод слова Clear
Вариант перевода Понять

Примеры в контексте "Clear - Понять"

Примеры: Clear - Понять
I thought I made it clear there were to be no mistakes, Mr. Resnik. Думал, я дал ясно понять, что не должно быть никаких ошибок, мистер Резник.
He made it clear we should all stay away. Но он дал понять, что все мы должны держаться от него подальше.
You make it very clear you're pro-choice. Дайте ясно понять, что выступаете за выбор.
Made it clear we were never going to be together again. Дала мне понять, что мы никогда не сможем снова быть вместе.
I made my feelings about Rachel perfectly clear. Я ясно дала тебе понять о своих чувствах к Рэйчел.
I thought I was clear, Samuel. Я думала, что ясно дала понять, Самуэль.
You made it clear it was non-negotiable. Вы ясно дали понять, что обсуждать тут нечего.
Intergovernmental bodies have made it clear that standard-setting should continue but should be more limited. Межправительственные органы ясно дали понять, что работу по установлению стандартов следует продолжать, но она должна быть более ограниченной.
Other delegations made it clear that the secretariat prepared drafts as per delegates' requests. Другие делегации четко дали понять, что секретариат готовит проекты документов по просьбе делегатов.
Representatives of industry had made it clear that a strong global signal would enable them to increase investment in the development of alternatives. Представители промышленности ясно дали понять, что мощный глобальный сигнал позволит им увеличить объем инвестиций в разработку альтернатив.
He made it clear that he was against the plan. Он чётко дал понять, что он против плана.
She made it clear that she didn't like him. Она ясно дала понять, что он ей не нравится.
The European Union had made it clear that it considered human rights to fall under its foreign policy. Европейский союз ясно дал понять, что рассматривает права человека в качестве вопроса, входящего в сферу его внешней политики.
The Commission needs to speak out on this issue and make very clear that this practice will not be tolerated. Комиссия должна открыто высказаться по этому вопросу и ясно дать понять, что не намерена мириться с такой практикой.
Well, I made it pretty clear how I felt about his offer. Я достаточно ясно дала понять, что я думаю по поводу его предложения.
Your company has made it clear it has no interest in paying for your release. Твоя компания ясно дала понять, что не собирается платить за твою свободу.
I could not have been more clear about that. Я довольно ясно дала это понять.
You made me clear about my own feelings. Благодаря тебе я смог понять свои собственные чувства.
You already made it clear that you won't give up your accomplice. Ты уже ясно дал понять, что ты не сдашь своего пособника.
Just so I have this absolutely clear. Только так я смогу понять все.
She made it pretty clear she never wants to see us again. Она ясно дала понять, что она больше не хочет увидеть нас снова.
Principal Velasco has made it very clear commando equals no, no. Директор Веласко ясно дала понять, что без трусов - ни-ни.
I want to make that clear before the ceremony begins. И я хочу ясно дать понять прежде, чем церемония начнется.
You were very clear about all of this in London. Ты достаточно четко дал понять еще в Лондоне.
Thought I made it clear after our last meeting. По-моему, я дала четко понять после нашей последней встречи.