Примеры в контексте "Chad - Чаде"

Примеры: Chad - Чаде
Meetings attended: Round table on health problems in Chad; International Conference on Health Education, Northern Ireland (1987). Участие в совещаниях: совещание "за круглым столом" по вопросам здравоохранения в Чаде; Международная конференция по образованию в области здравоохранения; Северная Ирландия (1987 год).
Projects in Benin, Burkina Faso, Chad, Mali, Mauritania, Niger, and Senegal were directed to village farmlands and in Sudan to pastoral land management. Проекты в Бенине, Буркина-Фасо, Мавритании, Мали, Нигере, Сенегале и Чаде были связаны с сельскохозяйственными угодьями, а в Судане - с использованием пастбищ.
A donors' consultation on demining in Chad will take place on Friday, 29 October 1999, from 10.30 a.m. to 12 noon. с 10 ч. 30 м. до 12 ч. 00 м. будет проходить консультативное совещание доноров по вопросам, касающимся разминирования в Чаде.
To date, the country programme has received $28,827,556 in OR, primarily due to donor response to Chad's humanitarian crisis since 2006, which has caused increased vulnerability of children throughout the country. США, бóльшая часть которых была предоставлена донорами в связи с гуманитарным кризисом, который начался в Чаде в 2006 году и который привел к значительному повышению степени уязвимости детей на всей территории страны.
While girls associated with armed forces and groups seem to be a limited issue in Chad, there is an exceptional situation in the area of Guereda Dar Tama department, where 50 girls were allegedly associated with the United Front for Change forces. Хотя присутствие девочек в составе вооруженных сил и группировок в Чаде, как представляется, носит ограниченный характер, в районе Гереды имеет место исключительная ситуация, когда 50 девочек предположительно участвуют в деятельности подразделений Объединенного фронта за перемены.
The rebel groups stated further that members of the Janjaweed had been recruited from those tribes without a traditional homeland, including Mohameed, Ireigat, Iteifat, Zabalat and Maairiyha, as well as from outside the Sudan - from Chad, Cameroon, Mauritania and Algeria. Повстанческие группы заявили далее, что члены «Джанджавид» вербовались в племенах, не имеющих традиционных мест проживания, включая мохамид, ирегат, итейфат, забалат и маария, а также за пределами Судана в Чаде, Камеруне, Мавритании и Алжире.
The Political Affairs Officer would provide political analysis and recommendations, in addition to supporting and participating in Secretariat-led missions and conflict prevention activities in Chad and the Central African Republic. Сотрудник по политическим вопросам будет заниматься политическим анализом и подготовкой рекомендаций, а также оказывать поддержку миссиям Секретариата и усилиям по предотвращению конфликтов в Чаде и Центральноафриканской Республике и непосредственно участвовать в этих миссиях и усилиях.
Furthermore, food difficulties persist in 29 countries worldwide, particularly in the Niger, Chad and other Sahelian countries of West Africa, where food assistance is needed for the 2009-2010 marketing season. Кроме того, продовольственные проблемы сохраняются в 29 странах мира, в частности в Нигере, Чаде и других странах Сахеля в Западной Африке, которым требуется продовольственная помощь в период рыночного сезона 2009 - 2010 годов.
The secretariat has prepared several project proposals for SDC in order to support indigenous peoples in promoting the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples in their home country (for example, in Mali, Costa Rica and Chad). Секретариат подготовил для Швейцарского агентства по содействию развитию и сотрудничеству несколько предложений о реализации проектов поддержки коренных народов в области поощрения Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов непосредственно в стране их проживания (например, в Мали, Коста-Рике и Чаде).
It should be noted that in Chad and in the Democratic Republic of the Congo, UNHCR had been benefiting from the extended common services of both MINURCAT and MONUC; В этой связи следует отметить, что в Чаде и Демократической Республике Конго УВКБ пользовалось общими услугами, оказываемыми по линии как МИНУРКАТ, так и МООНДРК;
Since the presidential elections of 2001 and the legislative elections of 2002, the political parties of the democratic opposition have fought relentlessly for improvement in the way elections are organized in Chad. После проведения президентских выборов 2001 года и парламентских выборов 2002 года политические партии демократической оппозиции непрестанно призывали к улучшению условиий для проведения выборов в Чаде.
Given the current lack of capacity to absorb the additional responsibility for an additional peacekeeping mission, general temporary assistance at the P-3 level is requested to ensure that all the security needs and requirements of the peacekeeping mission in Chad are fully addressed and implemented. Ввиду нынешнего отсутствия возможностей для выполнения дополнительных функций в связи с новой миссией по поддержанию мира испрашивается создание финансируемой по статье «Временный персонал общего назначения» должности класса С-З для обеспечения полного удовлетворения всех связанных с обеспечением безопасности нужд и потребностей миротворческой миссии в Чаде.
They provided expertise in the planning, coordination and implementation of the protection response in Burundi, Chad, the Central African Republic, the Democratic Republic of the Congo, Kenya and Zimbabwe. Знания и опыт этих сотрудников использовались при планировании, координации и осуществлении мер по обеспечению защиты внутренне перемещенных лиц в Бурунди, Демократической Республике Конго, Зимбабве, Кении, Центральноафриканской Республике и Чаде.
Mentioned in dispatches three times, did tours in Chad, Suez, Algeria, Три раза отмечен за заслуги, участвовал в операциях Чаде, Суэце, Алжире,
The decline in oil production from some of the large and maturing oilfields in Chad cut growth from 5.9 per cent in 2012 to 4.5 per cent in 2013. В Чаде же снижение объемов нефтедобычи на некоторых крупных нефтяных месторождениях поздней стадии разработки обусловило снижение темпов роста с 5,9 процента в 2012 году до 4,5 процента в 2013 году.
As of July 2004, WFP-IFAD collaboration consisted of seven projects in Cambodia, Chad, China, DPRK, India, Lao PDR and Tanzania. По состоянию на июль 2004 года в рамках сотрудничества между МПП и Международным фондом сельскохозяйственного развития осуществлялось семь проектов - в Индии, Камбодже, Китае, Корейской Народно-Демократической Республике, Лаосской Народно-Демократической Республике, Танзании и Чаде.
Early childhood development activities in such spaces have produced positive results for young children and their caregivers, such as in camps for the displaced in Afghanistan, Chad and Liberia. Проводимые в таких местах мероприятия в целях развития детей раннего возраста, дают позитивные результаты как с точки зрения детей младшего возраста, так и с точки зрения лиц, обеспечивающих уход за ними, например в лагерях для вынужденных переселенцев в Афганистане, Либерии и Чаде.
Cameroon is currently sheltering approximately 242,000 refugees from the Central African Republic, while Chad is hosting 96,000 refugees. The Democratic Republic of the Congo and the Congo are sheltering 67,000 and 20,000 refugees respectively. В настоящее время в Камеруне насчитывается примерно 242000 беженцев из Центральноафриканской Республики, в Чаде - 96000, в Демократической Республике Конго - 67000 и в Конго - 20000.
I have the honour to transmit to you herewith, for your information, a copy of the peace agreement between the Government of the Republic of Chad and the Mouvement pour la démocratie et la justice au Tchad, signed at Ouagadougou on 14 December 2003. Имею честь препроводить Вам настоящим для Вашего сведения копию Мирного соглашения между правительством Республики Чад и Движением за демократию и справедливость в Чаде, подписанного 14 декабря 2003 года в Уагадугу. Буду признателен Вам за доведение этого документа до сведения государств-членов в качестве документа Совета Безопасности.
On 12 May 2013, the leader of the minority breakaway faction of JEM (JEM/Bashar), Mohamed Bashar, was travelling from Chad to the Sudan and rested in the Bamina valley, some 4 km inside Chad.[93] 12 мая 2013 года Мохаммед Башар, лидер отколовшейся от ДСР фракции меньшинства (ДСР/Башар), направлявшийся из Чада в Судан, совершил остановку в долине Бамина, в Чаде, примерно в 4 км от границы страны,.
Hydrocarbon exploitation has attracted FDI in Angola, Chad, Equatorial Guinea, the Lao People's Democratic Republic, Mauritania and the Sudan, while gold mining has attracted FDI in Guinea and the United Republic of Tanzania. В Анголе, Лаосской Народно-Демократической Республике, Мавритании, Судане, Чаде и Экваториальной Гвинее ПИИ направляются в сектор добычи углеводородного сырья, а в Гвинее и Объединенной Республике Танзании - в золотодобычу.
The results included debt data validation calendars in the Central African Republic, Chad, the Democratic Republic of the Congo, and Sudan, and statistical bulletins in the Democratic Republic of the Congo and Ethiopia. Результатом проведения этих мероприятий стала подготовка графиков проверки данных о долговых обязательствах в Демократической Республике Конго, Судане, Чаде и Центральноафриканской Республике и статистических бюллетеней в Демократической Республике Конго и Эфиопии.
The situation may deteriorate further in the event of a withdrawal of United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINUCRCAT) from the north-eastern area of the Central African Republic. Возможный уход Миссии Организации Объединенных Наций в Центральноафриканской Республике и Чаде (МИНУРКАТ) из северо-восточных районов Центральноафриканской Республики может еще более усугубить эту ситуацию.
Chad has only one all-girl secondary school which opened its doors in N'Djamena in 2000, with the specific aim of promoting schooling for girls at the secondary level, since we have observed that girls amount to about one quarter of the number of boys in secondary education. В Чаде имеется только один лицей для девочек, который открыл свои двери в Нджамене в 2000 году и который призван содействовать пропаганде школьного обучения девочек в средней школе, доля которых составляет примерно четверть от контингента мальчиков.
Military concept of operations adjusted for UNIFIL/UNTSO, UNMOGIP, UNAMA, MINUSTAH, UNMIS/Darfur, UNFICYP, UNMIN, future operation in the Central African Republic and Chad, UNMIT Осуществлена корректировка военных концепций операций для ВСООНЛ/ОНВУП, ГВНООНИП, МСООНА, МООНПГ, МООНВС/Дарфур, ВСООНК, МООНН, будущей операции в Центральноафриканской Республике и Чаде и ИМООНТ