Примеры в контексте "Chad - Чаде"

Примеры: Chad - Чаде
In the absence of payment, the carjackers have allegedly started seeking opportunities to sell the tankers in Chad. Поскольку деньги переданы им не были, угонщики предположительно начали изыскивать возможности для продажи автоцистерн в Чаде.
In Chad and Somalia, internal crises are reaching new levels of gravity, threatening to destabilize the region. В Сомали и Чаде обостряется внутренний кризис, который может дестабилизировать весь регион.
This UNHCR/FAO collaboration is already targeting situations in Burundi, Chad, Liberia and Sudan. Сотрудничество между УВКБ и ФАО в данной области уже нацелено на урегулирование ситуаций в Бурунди, Либерии, Судане и Чаде.
UNDP/OPS has been involved in the implementation of projects in Togo and Chad. Управление по обслуживанию проектов (УОП) ПРООН участвовало в осуществлении проектов в Того и Чаде.
Previously polio-free, Chad, Ethiopia and Somalia exported new cases of polio in 2004 and 2005. На сегодняшний день Эфиопия сообщила о 37 случаях полиомиелита, и Сомали подтвердила 215 случаев, а в Чаде один случай был подтвержден в январе 2007 года.
On-the-job training in registration and screening was provided in Chad, Djibouti, Ethiopia and Somalia. В Джибути, Сомали, Чаде и Эфиопии было без отрыва от производства проведено обучение соответствующих сотрудников процессу регистрации и отбора беженцев.
In neighbouring Chad, insecurity compelled humanitarian organizations to evacuate staff on several occasions and make contingency arrangements to ensure the delivery of assistance. В соседнем Чаде из-за угроз безопасности гуманитарные организации были вынуждены несколько раз эвакуировать своих сотрудников и предусмотреть альтернативные механизмы доставки помощи на случай внезапного изменения обстановки.
Chad has experienced protracted instability and conflict since the country's independence from France in 1960. В Чаде в течение длительного периода времени сохраняется обстановка нестабильности и конфликта, возникшая с момента получения страной независимости от Франции в 1960 году.
However, our brothers in the Chad Government have forced us into this situation. Хотел бы подчеркнуть, что Судан не поднимал вопроса о Чаде в Совете Безопасности, поскольку вопросами урегулирования напряженности между двумя нашими братскими странами занимается Африканский союз.
Some border areas, particularly between Chad and Libya, were laden with mines, in particular the Tibesti area in Chad, and many of their tracks are not well known, which represents a substantial danger. Некоторые пограничные районы, особенно между Чадом и Ливией, сильно заминированы, в частности округ Тибести в Чаде, и многие маршруты передвижения в таких районах плохо известны, что представляет собой существенную опасность.
The Board found that the Chad country office did not perform project visits and final project reviews during the biennium. Комиссия установила, что в страновом отделении в Чаде в течение отчетного двухгодичного периода не организовывались поездки для осуществления контроля за деятельностью по проектам и не проводился окончательный анализ достигнутых в рамках проектов результатов.
UNHCR supports mine action activities in Angola, Burundi, Chad, the Democratic Republic of the Congo, Lebanon, the Sudan and Uganda. Так, УВКБ поддерживает деятельность, связанную с разминированием, в Анголе, Бурунди, Демократической Республике Конго, Ливане, Судане, Уганде и Чаде. Всемирная продовольственная программа осуществляет мероприятия по разминированию в рамках своей программы восстановления дорог на юге Судана.
As of 2016, there are totally 23 regions in Chad, which are divided based on population and administrative convenience. В связи с этим на 2016 год в Чаде насчитывается 23 региона (вместе с Нджаменой), которые делятся на основе населения и административного удобства на 67 департаментов и 270 подпрефектур.
Among the countries with low CPR some increases have been reported such as in Angola, Benin, Burundi, Chad and Liberia. Среди стран с низким КРК отмечается его небольшой рост, например в Анголе, Бенине, Бурунди, Либерии и Чаде. Нулевое или минимальное изменение этого коэффициента отмечено в ряде стран, включая Буркина-Фасо, Кению и Мали.
This pipeline should also help to continue fuelling Chad's growth in the future by facilitating its sale of oil in international markets. Более того, этот нефтепровод должен и впредь стимулировать рост экономики в Чаде, облегчая продажу его нефти на международных рынках. З В первой половине 2004 года объем добычи нефти снизился на 2 процента по сравнению с уровнем, достигнутым в 2003 году.
Chad has also demobilized several child soldiers who are now in transit centres with a view to their social reintegration. В Чаде также была проведена демобилизация нескольких детей-солдат, которые в настоящее время находятся во временных центрах, прежде чем они смогут опять влиться в жизнь общества.
Overland travel was severely limited in Chad and impossible in Darfur because of widespread banditry and carjacking. Из-за повсеместного бандитизма и многочисленных случаев захвата автомобилей в целях их угона возможности Группы в плане передвижения автомобильным транспортом были крайне ограниченными в Чаде, а в Дарфуре такое передвижение вообще не представлялось возможным.
The surge in peacekeeping-related procurement continued with new missions in Darfur, Chad and, in all likelihood, Somalia. С созданием новых миссий в Дарфуре, Чаде и, по всей вероятности, в Сомали сохранится тенденция к резкому увеличению объемов закупок, связанных с деятельностью по поддержанию мира.
To this force Benin's Marxist regime is said to have provided legionnaires during the 1983 offensive in Chad. Марксистский режим Бенина, сообщал о наличии легионеров в 1983 году в Чаде.
Habré seized upon the opportunity to turn the tide against his enemy, and ordered his troops in December to attack Libyan positions in northern Chad. Возможностью мгновенно воспользовался Хабре, который в декабре приказал своим войскам атаковать ливийские позиции в северном Чаде.
The Committee welcomed the continuing democraticization process in Chad and, in particular, the steps taken to ensure that the forthcoming presidential elections are properly conducted. Комитет с удовлетворением отметил продолжение демократического процесса в Чаде, в частности меры, принимаемые в целях обеспечения успешного проведения предстоящих президентских выборов.
The United Nations has continued to help promote human rights in Chad with the construction, in February, of the Ecole nationale de la magistrature in N'Djamena. Организация Объединенных Наций продолжала работу по поощрению прав человека в Чаде с открытием в феврале Национальной школы магистратуры в Нджамене.
Animal husbandry is an important economic resource in Chad, with twice as many head of cattle as the human population. Важным экономическим ресурсом в Чаде является скотоводство: поголовье крупного рогатого скота вдвое превышает численность населения.
2 The high growth of Chad, Equatorial Guinea and Angola also benefited from higher oil prices, while the construction of the Chad-Cameroon oil pipeline added considerably to the astronomically high growth rate in Chad. 2 Благоприятным фактором для высоких темпов роста в Чаде, Экваториальной Гвинее и Анголе также стало повышение цен на нефть, а астрономически высоким темпам роста в Чаде в значительной степени способствовало строительство нефтепровода Чад-Камерун.
The Council's endorsement of the Détachement intégré de sécurité to protect camps in Chad), following training by the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad, is noteworthy in this regard. В этой связи следует отметить тот факт, что Совет одобрил создание комплексной группы безопасности для защиты лагерей в Чаде) после прохождения подготовки в Миссии Организации Объединенных Наций в Центральноафриканской Республике и Чаде.