Примеры в контексте "Chad - Чаде"

Примеры: Chad - Чаде
The beginning of disarmament, demobilization and reintegration activities in Chad is a very positive step in addressing violations of child rights. Начало деятельности по разоружению, демобилизации и реинтеграции в Чаде представляет собой весьма позитивный шаг в решении проблемы нарушений прав детей.
The UNICEF office in Chad has also prepared a comprehensive, integrated action plan to address the specific issue of child recruitment and use. Отделение ЮНИСЕФ в Чаде также подготовило всеобъемлющий, комплексный план действий по решению конкретной проблемы вербовки и использования детей.
The force reserve would have designated tasks for the conduct of security operations on the main supply routes in Chad. Перед резервом сил будут поставлены задачи, связанные с проведением операций по обеспечению безопасности на основных маршрутах снабжения в Чаде.
The underlying causes of insecurity and instability in Chad, the Central African Republic and the subregion are complex. Основные причины отсутствия безопасности и стабильности в Чаде, Центральноафриканской Республике и в данном субрегионе носят сложный характер.
According to figures from the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, almost half of Sirba's population fled to Chad. По данным, полученным от Управления по координации гуманитарных вопросов, почти половина населения Сирбы вынуждена была искать убежище в Чаде.
The Panel met representatives of the Government departments responsible for internal security in both the Sudan and Chad. Группа встречалась с представителями правительственных департаментов, отвечающих за внутреннюю безопасность в Судане и Чаде.
Sources indicate that 106mm ammunition produced in Spain has also been recently discovered in the hands of militia forces in Chad. Источники указывают, что 106мм боеприпасы, произведенные в Испании, были также недавно обнаружены у сил ополченцев в Чаде.
Chad too has experienced record economic growth rates while a large section of its population remains steeped in poverty. В Чаде также отмечаются рекордные темпы экономического роста, хотя значительная часть его населения по-прежнему не может выбраться из нищеты.
The number of Central African refugees in neighbouring Cameroon, Chad and the Sudan was estimated at 101,245. Число беженцев из Центральноафриканской Республики в соседних Камеруне, Чаде и Судане, согласно оценкам, составляет 101245 человек.
The Council meetings in Khartoum and N'djamena illustrated the distrust between Chad and the Sudan. Совещания Совета, проведенные в Хартуме и Чаде, продемонстрировали наличие недоверия в отношениях между Чадом и Суданом.
They would then deploy to the force headquarters in Chad in early 2009. Затем, в начале 2009 года, эти штабные работники будут направлены в передовой штаб в Чаде.
The Deputy Special Representative, Rima Salah, took up her duties in Chad on 9 May 2008. Заместитель Специального представителя Рима Салах приступила к исполнению своих обязанностей в Чаде 9 мая 2008 года.
Many foreigners work in Chad and benefit from the same rights and protection as nationals. Напротив, в Чаде работает большое число иностранцев, и они пользуются всеми правами и защитой на одинаковых с гражданами страны основаниях.
White and other foreigners living in Chad are not discriminated against in any way. Белокожие и прочие иностранцы, проживающие в Чаде, не подвергаются никакой дискриминации.
In the area of marriage, certain religious and customary laws that applied in Chad contained no provisions concerning age limits. Некоторые обычные и религиозные законы, применяемые в Чаде, ничего не предусмотрели для ограничения брачного возраста.
There is only one jurisdiction in Chad, of which the Supreme Court is the highest authority. В Чаде установлена единственная ветвь судебной власти, в которой Верховный суд является высшей инстанцией.
In Chad, freedom of opinion and expression is recognized for all. В Чаде право на свободное выражение своего мнения признается за всеми гражданами.
In Chad, the ethnic origin of individuals is not indicated on official identification papers or in other administrative documents. В Чаде национальное происхождение граждан не указывается ни в официальных удостоверениях личности, ни в каких-либо других административных документах.
In Chad justice is administered through a single jurisdiction comprising: В Чаде правосудие осуществляется в рамках единой судебной системы, которая включает в себя:
The abolition of the court martial in Chad represents a major advance in protection from acts of torture. Отмена военных трибуналов в Чаде является существенным шагом вперед в деле защиты людей от пыток.
In Chad these is no legal text categorizing torture as a distinct crime. В Чаде отсутствует законодательная база для рассмотрения пыток как самостоятельного правонарушения.
Unfortunately, certain customary practices that are degrading and cruel to human beings still exist in Chad. К сожалению, в Чаде до сих пор существуют некоторые виды традиционной практики, носящие жестокий и унижающий человеческую личность характер.
A UNHCR report noted that Chad hosted some 300,000 refugees, in 2008, from neighboring countries. В докладе УВКБ отмечалось, что в 2008 году в Чаде находилось около 300000 беженцев из соседних стран.
There were no military tribunals in Chad, and offences committed by members of the armed forces were dealt with by ordinary courts. В Чаде не существует военных трибуналов, и правонарушения, совершенные представителями вооруженных сил, разбираются в судах по уголовным делам.
He also mentioned that sects were prohibited in Chad. Далее г-н Джаснабай сообщает, что секты в Чаде запрещены.