Примеры в контексте "Chad - Чаде"

Примеры: Chad - Чаде
It should be noted that the utilization of approved resources has been affected by recent events in Chad and the evacuation of the Mission's personnel from the country. Следует отметить, что на использование утвержденных ресурсов повлияли недавние события в Чаде и эвакуация персонала Миссии из этой страны.
The situation in Chad and the Central African Republic illustrates the complexity and seriousness of the challenges of peace and security facing parts of Africa. Положение в Чаде и Центральноафриканской Республике свидетельствует о сложности и серьезности проблем обеспечения мира и безопасности, с которыми сталкиваются различные районы Африки.
Most recently, the European Union had launched a bridging operation prior to the deployment of the United Nations Mission in the Central African Republic (MINURCAT) in Chad. Совсем недавно Европейский союз приступил к проведению операции переходного периода перед началом развертывания Миссии Организации Объединенных Наций в Центральноафриканской Республике (МИНУРКАТ) в Чаде.
However, the Great Lakes region and neighbouring areas were characterized by continued violence in eastern Democratic Republic of the Congo, Chad and the Central African Republic. Однако ситуация в районе Великих озер и в соседних районах характеризовалась продолжением насилия на востоке Демократической Республики Конго, в Чаде и в Центральноафриканской Республике.
In 2005, nine joint assessment missions (JAMs) were undertaken in Benin, Burundi, Cameroon, Chad, DRC, Ghana, Tanzania, Uganda and Yemen. В 2005 году было проведено девять совместных миссий по оценке - в Бенине, Бурунди, Камеруне, Чаде, ДРК, Гане, Танзании, Уганде и Йемене.
A warrant was issued in Chad for the arrest of Mohamed Saleh for the part he played in the attack on the AU contingent. В Чаде был выдан ордер на арест Мохаммеда Салеха за его участие в нападении на контингент АС.
There are reliable reports that the Chadian rebels have been resupplied by the Government of the Sudan with weapons and vehicles to support their own cause in Chad also. Имеются достоверные сообщения о том, что правительство Судана пополнило запасы оружия, а также транспортных средств чадских повстанцев в поддержку достижения своих собственных целей в Чаде.
Turning to the Sudan as another case in point, this speaker noted the links of that item to the situations in Chad and the Central African Republic. Приведя в качестве еще одного примера Судан, этот оратор отметил связь этого пункта с положением в Центральноафриканской Республике и Чаде.
The Darfur-Darfur Dialogue Preparatory Committee secretariat has undertaken consultations with the Darfurian diaspora in Chad and the United States of America and is planning further consultations in the Middle East. Секретариат Подготовительного комитета по междарфурскому диалогу провел консультации с дарфурской диаспорой в Чаде и Соединенных Штатах Америки и планирует провести дополнительные консультации на Ближнем Востоке.
The Security Council established the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT) to help to create security conditions conducive to the voluntary, secure and sustainable return of refugees and displaced persons. Совет Безопасности учредил Миссию Организации Объединенных Наций в Центральноафриканской Республике и Чаде (МИНУРКАТ) для содействия созданию условий безопасности, способствующих добровольному, безопасному и благополучному возвращению беженцев и перемещенных лиц.
The Committee appealed to bilateral and multilateral donors to provide Cameroon with the support needed to deal with the refugee influx in the north, as a result of developments in Chad. Комитет обратился к двусторонним и многосторонним донорам с призывом оказать Камеруну необходимую поддержку в решении проблемы наплыва беженцев в северную часть страны после событий, произошедших в Чаде.
It has therefore made all possible efforts to resolve disputes in Africa, as was the case in Chad, the Central African Republic and the Sudan. Поэтому мы прилагаем все усилия для урегулирования конфликтов в Африке, например в Чаде, Центральноафриканской Республике и Судане.
It was not enough to be able to deploy fast; the support model must be improved to ensure more effective and efficient delivery, whether in Darfur, Chad or elsewhere. Недостаточно лишь обеспечивать быстрое развертывание - необходимо совершенствовать саму систему оказания поддержки для достижения реальных и значимых результатов, будь то в Дарфуре, Чаде или иных точках.
Eight representatives of associations working in Chad in the field of human rights and eight alternates; восемь представителей правозащитных ассоциаций, работающих в Чаде, и восемь их заместителей;
In Chad there was complete freedom of religion. No one was persecuted on account of their religion and all religious movements could practise their faith freely, provided they obeyed the rules. В Чаде свобода религии является полной, никто не преследуется за свои религиозные убеждения, и каждое движение может свободно вести свою деятельность при условии соблюдения установленных норм.
The Committee notes with concern that cases of arbitrary or unlawful interference in private life are common in Chad, as recognized by the State party. Комитет с беспокойством отмечает случаи незаконных и произвольных вмешательств в частную жизнь, нередко имеющих место в Чаде, что признавалось и самим государством-участником.
Thus, in order to combat illiteracy, a decree was issued by the Government in 2000 under which a centre for the elimination of illiteracy in Chad was established. Так, в рамках борьбы с неграмотностью правительство приняло в 2000 году декрет о создании центра по ликвидации неграмотности в Чаде.
Italy also recommended to (c) take all necessary measures to bring to bring to an end the use of child soldiers by all parties in armed conflicts in Chad. Италия также рекомендовала с) принять все необходимые меры для того, чтобы положить конец использованию детей-солдат всеми сторонами в вооруженном конфликте в Чаде.
This was followed in September 2007 by the establishment of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad, with an express mandate to protect civilians with the support of the European Union operation. В сентябре 2007 года за этим последовало учреждение Миссии Организации Объединенных Наций в Центральноафриканской Республике и Чаде с конкретным мандатом защищать гражданских лиц при поддержке операции Европейского союза.
The reports of these evaluations (covering Chad, the Democratic Republic of Congo, Liberia, Somalia and Uganda) have been placed in the public domain of UNHCR's website. Доклады об этих оценках (в Чаде, Демократической Республике Конго, Либерии, Сомали и Уганде) находятся в открытом доступе на веб-сайте УВКБ.
OHCHR also participated in joint United Nations technical assessment missions to Chad, the Central African Republic, Somalia and the Democratic Republic of the Congo. УВКПЧ также участвовало в совместных технических миссиях по оценке Организации Объединенных Наций в Чаде, Центральноафриканской Республике, Сомали и Демократической Республике Конго.
In addition, the Mission received a wide range of assets, including vehicles, engineering equipment, generators, prefabricated facilities and shipping containers from the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT). Кроме того, Миссия получила от Миссии Организации Объединенных Наций в Центральноафриканской Республике и Чаде (МИНУРКАТ) различные средства, в том числе автомобили, инженерное оборудование, генераторы, сборные конструкции и грузовые контейнеры.
On the contrary, in mid-2009, one of the accused was sent by the Nepal Army on a peacekeeping mission in Chad. Напротив, в середине 2009 года один из обвиняемых был командирован непальской армией в контингент по поддержанию мира в Чаде.
They have prioritized the testing of the Transformative Agenda in South Sudan and the roll-out of targeted components in Chad, Mali and the Niger. Они сделали своим приоритетом экспериментальную проверку Программы преобразований в Южном Судане и реализацию ее отдельных составляющих в Мали, Нигере и Чаде.
In Chad, approximately $3 million of CERF funds helped WFP to provide food and non-food items for supplementary feeding centres to treat 75,000 children age 6 to 59 months suffering from moderate acute malnutrition. В Чаде благодаря средствам в размере 3 млн. долл. США, выделенным СЕРФ, ВПП закупила продовольствие и непродовольственные товары для пунктов дополнительного питания с целью организовать лечение 75000 детей в возрасте 6 - 59 месяцев, страдающих от острой недостаточности питания средней степени.