Примеры в контексте "Chad - Чаде"

Примеры: Chad - Чаде
The Security Council calls for political dialogue and a negotiated solution to the continuing crisis within Chad. Совет Безопасности призывает к политическому диалогу и урегулированию продолжающегося кризиса в Чаде на основе переговоров.
In the Democratic Republic of the Congo, Indonesia, Belarus and Chad new groups are collaborating with AIC. Новые группы подключились в Демократической Республике Конго, Индонезии, Беларуси и Чаде к сотрудничеству с МАБО.
The Mission also established and maintained regular contacts with national judicial and prison authorities and other relevant ministries in Chad. Кроме того, Миссия установила и поддерживала на регулярной основе контакты с национальными органами по управлению работой судов и тюрем и другими соответствующими министерствами в Чаде.
To assist in our work in Chad, we developed innovative partnership arrangements with the European Union. В интересах проведения нашей деятельности в Чаде мы установили новаторские партнерские отношения с Европейским союзом.
Another in Chad and the Central African Republic, approved in September, established a multidimensional presence, supported by a European Union protection force. Мандат одобренной в сентябре другой миссии в Чаде и Центральноафриканской Республике предусматривал развертывание многокомпонентного присутствия при поддержке охранного контингента Европейского союза.
A continued United Nations peacekeeping presence in Chad and in the Central African Republic would contribute to wider stabilization efforts, both locally and regionally. Сохранение миротворческого присутствия Организации Объединенных Наций в Чаде и в Центральноафриканской Республике способствовало бы более широким усилиям по стабилизации как на местном, так и на региональном уровнях.
It recently deployed 68 troops to Chad as part of the European Union-led peacekeeping force. Недавно Албания развернула 68 военнослужащих в Чаде, которые входят в состав сил по поддержанию мира, действующих под командованием Европейского союза.
Follow-up workshops are envisaged for the Central African Republic, Chad, Mali and Mauritania in 2008. Рабочие совещания, посвященные обсуждению последующей деятельности, планируется провести в 2008 году в Центральноафриканской Республике, Чаде, Мали и Мавритании.
2 audits in initial planning stage: MSAs in Ethiopia and Chad. 2 ревизии находятся на начальном этапе планирования: СУО в Эфиопии и Чаде.
New agreements were signed for grants to support population and housing census activities in Burundi, Chad and Mozambique. Были подписаны новые соглашения о выделении субсидий для поддержки проведения переписи населения и домашних хозяйств в Бурунди, Чаде и Мозамбике.
Meetings were held with BONUCA, UNAMID, UNMIS and the country teams in Chad and the Central African Republic. Было проведено шесть совещаний с ОООНПМЦАР, ЮНАМИД, МООНВС и страновыми группами в Чаде и Центральноафриканской Республике.
His Government had begun to assist the High Commission for National Demining in Chad in the clearance of mines in that country. Правительство Ливии начало оказывать помощь Высокой комиссии по национальному разминированию в Чаде по обезвреживанию мин в этой стране.
Today, we have peacekeepers in Timor-Leste, Lebanon, Afghanistan and Chad. В данный момент наши миротворцы находятся в Тиморе-Лешти, Ливане, Афганистане и Чаде.
Over the past year the United Nations peacekeeping presence in Chad, Darfur and the Democratic Republic of the Congo increased. В прошедшем году Организация Объединенных Наций обеспечила наращивание миротворческого присутствия в Чаде, Дарфуре и Демократической Республике Конго.
In Chad, a United Nations peacekeeping mission successfully succeeded the military force deployed by the European Union in March. В Чаде миротворческая миссия Организации Объединенных Наций успешно заменила воинский контингент, развернутый там в марте Европейским союзом.
UNICEF has had to begin downsizing its emergency operations in Sudan and Chad just when assistance must continue. ЮНИСЕФ был вынужден приступить к сокращению масштабов своих чрезвычайных операций в Судане и Чаде именно в то время, когда требуется продолжать оказание помощи.
The IDPs that the mission met in the Sudan and Chad all called for United Nations protection. Внутренне перемещенные лица, с которыми члены миссии встретились в Судане и Чаде, также обратились с призывом о защите со стороны Организации Объединенных Наций.
It acknowledged that instability in Chad would endanger the stability of the whole region. Он также признал, что нестабильность в Чаде может поставить под угрозу стабильность во всем регионе.
Liaison officers would also be deployed in Chad for coordination between the United Nations agencies and Chadian authorities in the border region. Сотрудники по связи взаимодействия будут также размещены в Чаде для координации усилий между учреждениями Организации Объединенных Наций и властями Чада в приграничных районах.
This was later confirmed by officials of both the Embassy of France and the French forces stationed in Chad. Этот факт был позднее подтвержден должностными лицами как посольства Франции, так и французских сил, базирующихся в Чаде.
The report covers the period from July 2007 to June 2008 and focuses on six grave violations perpetrated against children in Chad. Доклад охватывает период с июля 2007 года по июнь 2008 года и сосредоточивается на шести серьезных нарушениях, совершенных в отношении детей в Чаде.
The recruitment and use of child soldiers in Chad is also very much related to the regional dimension of the conflict. Вербовка и использование детей-солдат в Чаде также в весьма значительной степени связаны с региональным измерением конфликта.
Other issues relating to gender-based violence in Chad need to be raised. Другие проблемы, касающиеся насилия на гендерной почве в Чаде, также необходимо затронуть.
Six French nationals working for the organization were held in custody, and underwent judicial investigations in Chad. Шесть граждан Франции, работавших в данной неправительственной организации, содержались под стражей; в отношении них было проведено судебное расследование в Чаде.
They were found guilty of the abduction charge and condemned to eight years of forced labour in Chad. Они были признаны виновными по обвинению в похищении детей и приговорены к восьми годам принудительных работ в Чаде.