Примеры в контексте "Chad - Чаде"

Примеры: Chad - Чаде
Today the United Nations Mission in the Sudan is searching for him, tomorrow it could be the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad or the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo. Сегодня его преследует Миссия Организации Объединенных Наций в Судане, завтра это может быть Миссия Организации Объединенных Наций в Центральноафриканской Республике и Чаде или Миссия Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго.
In Guinea, Liberia, Chad, the Central African Republic, Botswana, Zambia and the Democratic Republic of the Congo, refugee populations have been moved away from the borders with UNHCR's assistance. В Гвинее, Либерии, Чаде, Центральноафриканской Республике, Ботсване, Замбии и Демократической Республике Конго группы беженцев были перемещены от границ с помощью УВКБ.
Education and teaching In its present form, education in Chad has a 6-7-4 structure, since it comprises six years of primary studies, seven years of secondary studies, and three to four years of higher education. В настоящий момент система образования в Чаде имеет структуру 6-7-4 и состоит из шести лет начальной школы, семи лет средней школы и трех-четырех лет высшей школы.
In Burundi, Angola, the Congo - where the situation has been normalized for almost three years - the Democratic Republic of the Congo, the Central African Republic and Chad, positive developments have been seen, though they remain to be consolidated. В Бурунди, Анголе, Конго - где сохранялась нормальная обстановка на протяжении почти трех лет, - Демократической Республике Конго, Центральноафриканской Республике и Чаде произошли позитивные изменения, хотя их необходимо закрепить.
2.15 p.m. Mr. Michele Falavigna, United Nations Resident and Humanitarian Coordinator for Chad (on the humanitarian situation in Chad) 14 ч. 15 м. Г-н Микеле Фалавинья, Резидент и Координатор гуманитарной помощи Организации Объединенных Наций в Чаде (сообщит о гуманитарной ситуации в Чаде)
Successful diplomatic and political efforts are crucial to enabling the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur, the United Nations Mission in Somalia and the United Nations Mission in Chad and Central African Republic to better implement their mandates. Успешные дипломатические и политические усилия являются важнейшим условием обеспечения более эффективного выполнения Смешанной операцией Африканского союза-Организации Объединенных Наций в Дарфуре и Миссией Организации Объединенных Наций в Центральноафриканской Республике и Чаде возложенных на них функций.
To address issues of mutual concern, we have worked closely with the United Nations country team in the Central African Republic and arranged bilateral and trilateral meetings between the United Nations country teams in Chad, the Central African Republic and Cameroon. В решении общих задач мы тесно сотрудничаем со страновой группой Организации Объединенных Наций в Центральноафриканской Республике и организовали двусторонние и трехсторонние встречи между страновыми группами Организации Объединенных Наций в Чаде, Центральноафриканской Республике и Камеруне.
In that connection, we also call on all parties to the internal conflict in Chad to commit themselves to the process of dialogue and national reconciliation within the framework of the Sirte Agreement and the 13 August 2007 agreement. В этой связи мы тоже призываем все стороны внутреннего конфликта в Чаде серьезно отнестись к процессу диалога и национального примирения в рамках Сиртского соглашения и соглашения от 13 августа 2007 года.
The cluster approach is now being implemented in 11 African countries: the Central African Republic, Chad, Côte d'Ivoire, the Democratic Republic of the Congo, Ethiopia, Guinea, Kenya, Liberia, Somalia, Uganda and Zimbabwe. Тематические блоки применяются сегодня в 11 африканских странах: Гвинее, Демократической Республике Конго, Зимбабве, Кении, Кот-д'Ивуаре, Либерии, Сомали, Уганде, Центральноафриканской Республике, Чаде и Эфиопии.
The mission wished to discuss with African Union officials the situations in the Central African Republic, Chad, Côte d'Ivoire, the Democratic Republic of the Congo, Eritrea, Ethiopia, Somalia and the Sudan, and the Great Lakes region. Миссия хотела обсудить с должностными лицами Африканского союза положение в Демократической Республике Конго, Кот-д'Ивуаре, Сомали, Судане, Центральноафриканской Республике, Чаде, Эритрее и Эфиопии и в районе Великих озер.
I would like to conclude by recalling the consequences of the conflict for the stability of the region, including its consequences for the humanitarian situation across the border as seen in the situation in the camps in Chad. Я хотел бы в заключение напомнить о последствиях конфликта для стабильности в регионе, включая последствия для гуманитарной ситуации в соседних странах, о которых можно судить на примере положения в лагерях в Чаде.
A full impact survey has been completed in Yemen, an emergency deployment and modified survey has been completed in Kosovo, and full impact surveys have been initiated in Chad and Thailand. Полномасштабное изучение последствий было завершено в Йемене, пересмотренное обследование последствий экстренного развертывания было проведено в Косово, а полное обследование по определению последствий было начато в Чаде и Таиланде.
With the addition of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad and the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur, field staff requirements had increased by nearly 20 per cent in 2008. После создания Миссии Организации Объединенных Наций в Центральноафриканской Республике и Чаде и Смешанной операции Африканского союза-Организации Объединенных Наций в Дарфуре в 2008 году потребности в персонале на местах возросли почти на 20 процентов.
The independent expert on the situation of human rights in Chad noted that the Constitution, which protects all human rights and contains all the elements of the rule of law, is implemented on the basis of local customs. Независимый эксперт по положению в области прав человека в Чаде отметил, что Конституция, защищающая все права человека и содержащая все элементы верховенства права, осуществляется на основе местных обычаев15.
The Secretary-General's report gives us a worrisome picture, especially of the situations in Burundi, Chad, the Central African Republic, Côte d'Ivoire, the Democratic Republic of the Congo, Haiti, Somalia and the Sudan. В докладе Генерального секретаря представлена тревожная картина, в частности в связи с ситуациями в Бурунди, Чаде, Центральноафриканской Республике, Кот-д'Ивуаре, Демократической Республике Конго, Гаити, Сомали и Судане.
It also operates school feeding projects in Cameroon, the Central African Republic, Chad and Sao Tome and Principe and similar pilot projects are being implemented in Burundi, the Democratic Republic of the Congo and Rwanda. Она также руководит проектами обеспечения питанием в школах в Камеруне, Центральноафриканской Республике, Чаде и Сан-Томе и Принсипи, аналогичные экспериментальные проекты осуществляются в Бурунди, Демократической Республике Конго и Руанде.
The potential drawdown of peacekeeping missions in several contexts such as in the Central African Republic, Chad and the Democratic Republic of the Congo is expected to pose further challenges to affected communities and humanitarian operations, including on access, security, protection of civilians and logistics. Из-за сокращения численности нескольких миссий по поддержанию мира, таких как миссии в Демократической Республике Конго, Центральноафриканской Республике и Чаде, ожидается возникновение дополнительных проблем для пострадавших общин и гуманитарных операций, в том числе в отношении доступа, безопасности, защиты гражданских лиц и материально-технического снабжения.
Reductions in the military components of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo and the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad have raised concerns regarding the security frameworks that make the delivery of humanitarian aid possible. Сокращение военных компонентов в Миссии Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго и Миссии Организации Объединенных Наций в Центральноафриканской Республике и Чаде вызывало озабоченность по поводу структур безопасности, которые обеспечивают возможность оказания гуманитарной помощи.
Mr. Mohamed El Hacen OULD LEBATT, former Minister for Foreign Affairs of Mauritania, former Dean of the Faculty of Law of Nouakchott, Special Envoy of the International Organization of la Francophonie to Chad Г-н Мохамед аль-Хасен УЛЬД-ЛЕБАТТ, бывший министр иностранных дел Мавритании, бывший декан юридического факультета в Нуакшоте, Специальный посланник Международной организации франкоязычных стран в Чаде
In recent months, some United Nations peacekeepers have begun to withdraw from the Democratic Republic of the Congo, while the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT) is expected to withdraw completely by the end of 2010. В последние месяцы начался вывод некоторых миротворцев Организации Объединенных Наций из Демократической Республики Конго, а полный вывод Миссии Организации Объединенных Наций в Центральноафриканской Республике и Чаде (МИНУРКАТ) намечен на конец 2010 года.
The variance is attributable to the unforeseen charges owing to the shipment of engineering materials and vehicles from other missions (mainly the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad) Разница обусловлена непредусмотренными расходами на поставку инженерно-технических материалов и транспортных средств из других миссий (прежде всего Миссии Организации Объединенных Наций в Центральноафриканской Республике и Чаде)
The reconfiguration of the United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUSCO) and the withdrawal of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT) had implications for access and security. Реструктуризация Миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Демократической Республике Конго (МООНСДРК) и свертывание Миссии Организации Объединенных Наций в Центральноафриканской Республике и Чаде (МИНУРКАТ) повлияли на доступ и безопасность.
Concerning the protection of human rights in Chad, the Prime Minister's functions consist in ensuring the defence of the country, public safety and the maintenance of order with due respect for freedoms and human rights. Поэтому его функции, связанные с защитой прав человека в Чаде, заключаются в надлежащем обеспечении обороны, общественной безопасности и поддержании порядка при уважении свобод и прав человека.
At the present time in Chad, there are 20 first instance courts, 4 employment tribunals, juvenile courts and 3 trade tribunals, 33 operating justices of the peace and three courts of appeal. В настоящее время в Чаде насчитывается 20 судов первой инстанции, 4 суда по трудовым вопросам, палаты по вопросам детей и 3 торговых суда, 33 действующих мировых судьи и 3 апелляционных суда.
They play a major role in the consolidation of human rights and of democracy in Chad, through giving popular form to the national and international instruments on workers' rights and on the rights and duties of citizens. Они играют важную роль в укреплении прав человека и демократии в Чаде путем популяризации национальных и международных документов, касающихся прав трудящихся и прав и обязанностей граждан.