Английский - русский
Перевод слова Care
Вариант перевода Волнует

Примеры в контексте "Care - Волнует"

Примеры: Care - Волнует
I don't care if the information comes out. Меня не волнует, что эта информация станет известна.
And second, I don't care. И во-вторых, меня это не волнует.
I don't care whose car it is, I'm going. Меня не волнует чья это машина, я уезжаю.
I don't care what your father does. Меня не волнует, что разрешал папа.
If he's not, I don't care what he thinks. Если нет, то меня его мнение не волнует.
Shelby, with all due respect, I don't care. Шелби, со всем уважением, меня это не волнует.
Drop dead for all I care. Ты умерщвляешь всё, что меня волнует.
No one will care if you miss it. Никого не волнует если ты пропустишь его.
And yet, I don't care. Всё равно, меня это не волнует.
I do not care, where the difference comes from. Пока моя семья обеспечена меня не волнует, откуда берется эта разница.
But now I don't care what anyone says. Но сейчас меня не волнует, что и кто скажет.
Sage knows, and she doesn't care. Сэйдж знает, и ее это не волнует.
I care that you didn't honor our pact. Меня волнует то, что ты нарушил наш уговор.
I don't care if you've got $5,000. Меня не волнует, даже если у тебя там 5000.
I don't care if they're crawling. Меня не волнует даже если они ползут.
I don't care how long you've been sneaking around with her. Меня не волнует, как долго ты к ней подлизываешься.
I don't care what Pearl said. Меня не волнует, что сказала Перл.
I don't care if you go on 1,000 picnics with Emma. Меня не волнует, если вы идете на 1,000 пикники с Эммой.
My parents don't care where I am. Моих родителей не волнует, где я.
I don't care if you get the ministry or not. Меня не волнует получишь ты министерство или нет.
But you said you didn't care if she was here. Но ты говорил, что тебя не волнует, что она здесь живет.
Frankly, I don't care... Откровенно говоря, меня не волнует...
From this day forward, I don't care what anyone says. С сегодняшнего дня меня не волнует, что говорят другие.
You've made it clear you don't care if travis is innocent. Ты ясно дал понять, что невиновность Тревиса тебя не волнует.
No, I don't care. Нет, это меня не волнует.