About this I don't care at all. |
А это меня глубоко не волнует. |
I don't care what folk think. |
Меня не волнует, что подумают люди. |
I don't care who knows about it. |
Меня не волнует, кто знает об этом. |
You actually care how many folks get killed out there. |
Вас действительно волнует сколько людей погибнет на улицах. |
I don't care what you need. |
Меня не волнует, что тебе надо. |
I don't care how busy you've been, Lorelai. |
Меня не волнует, как ты занята, Лорелай. |
A single rabbit but you don't care if he got her drunk. |
Одинокий кролик но тебя не волнует, что он напоил ее. |
I don't care where you work. |
Меня не волнует, где ты работаешь. |
I care what mom and dad think of me. |
Меня волнует, что мама и папа думают обо мне. |
He didn't really care if the Beale show lost money. |
Его совершенно не волнует, растрачивает ли шоу Била деньги. |
I care how it affects my son. |
Меня волнует, как это затронет моего сына. |
I don't even care what Dad thinks. |
Меня даже не волнует, что скажет отец. |
I care that you're a liar. |
Волнует, что ты - лжец. |
I don't know if I care anymore. |
Не знаю, волнует ли меня это. |
More importantly, why did this Goa'uld care? |
И, что более важно, почему это волнует именно этого гоа'улда? |
I don't care what it is. |
Меня не волнует что это. Волнует, как это выглядит. |
I don't care if he drives off a pier. |
Да хоть на пристань пусть уезжает - меня это не волнует. |
He doesn't even care if a man answers. |
Его даже не волнует, что отвечает мужчина. |
I don't think they care what Murphy wants. |
Не думаю, что их волнует чего он хочет. |
I don't care what the police said. |
Меня не волнует, что сказала полиция. |
I thought your kind didn't care. |
Я думала, вас это не волнует. |
I don't care where you come from. |
Меня не волнует, откуда вы. |
There's only the market now, and it doesn't care who you are. |
Вокруг один большой рынок, и никого не волнует, кто ты по национальности. |
I don't care how you come by it. |
Меня не волнует, каким образом ты их добудешь. |
I couldn't care less, Mr. Archer. |
Меня это не волнует, мистер Арчер. |