I don't care what he says. |
Меня не волнует, что он сказал. |
But you told me you could care less about the coffee table. |
Но ты мне сказал, что тебя мало волнует журнальный столик. |
Health issue, family emergency, I don't care what. |
Проблемы со здоровьем, семейные обстоятельства, что угодно - меня не волнует. |
I don't care if I lose everything. |
Меня не волнует, если я потеряю все. |
I don't care what you say. |
Меня не волнует, что вы говорите. |
I don't care what you say. |
Меня не волнует, что ты скажешь. |
She can do whatever she wants. I don't care. |
Она может делать то, что она хочет.Меня это не волнует. |
I don't care if you sleep with Lexie. |
Меня не волнует если ты спишь с Лекси. |
I care how you and agent rice do it. |
Меня волнует, что у тебя с агентом Райс. |
I don't care whether you do or not. |
Меня не волнует, возмущён ты, или нет. |
I don't care where they got these things. |
Слушайте, меня не волнует, откуда у них эти патроны. |
I don't care what her popular image is. |
Меня не волнует, насколько популярен ее образ. |
I don't care what they told you. |
Меня не волнует, что они сказали. |
No... I don't care other things. |
Нет... Меня это не волнует. |
Look, I don't care whether it's easy or not. |
Слушайте, меня не волнует, легко это или нет. |
I don't really care what she's down for, Porter. |
Меня не волнует, что она там думает, Портер. |
Man, I don't care if you are in a wheelchair. |
Парень, меня не волнует, что ты в инвалидном кресле. |
Weird how she didn't seem to care. |
Странно, до чего её это не волнует. |
I find it very strange that you don't seem to care. |
Мне кажется очень странным, что тебя это не волнует. |
As long as my family is provided for... I do not care where the difference comes from. |
Пока моя семья обеспечена... меня не волнует, откуда берется эта разница. |
They don't care if we know where they are. |
Их даже не волнует, что мы знаем, где они находятся. |
I don't really care who eats his dinner. |
Меня, в общем-то, не особо волнует, кто съедает его обед. |
Great. I'm a guy who doesn't care. |
А я парень которого это не волнует. |
Which, I could care less about all of this. |
Поэтому меня все это и не волнует. |
I don't care what he did. |
Меня не волнует, что он натворил. |