| I don't care if Wiryegung is in power. | Меня не волнует, что у власти дворец Вире. |
| We're the only ones who care. | Мы единственные, кого это волнует. |
| I don't care what Damon needs. | Меня не волнует, что нужно Деймону. |
| I don't really care what you want right now, Lincoln. | Меня не особо волнует, чего ты сейчас хочешь, Линкольн. |
| Look here, drifter, I don't care if you were in the Vietnam War. | (громко): Послушай ты, бродяга, Меня не волнует, что ты был на войне во Вьетнаме. |
| Athena doesn't care what goes on outside those gates. | Афину не волнует, что творится за пределами этих ворот. |
| I don't care where you were. | Меня не волнует, где Вы были. |
| I don't care what you do. | Меня не волнует, что вы сделаете. |
| I walk in a room, and I don't care. | Когда я захожу в комнату, меня это не волнует. |
| Just to be clear, I don't care that you have a child. | Давай начистоту - меня волнует не то, что у тебя есть ребёнок. |
| No, but I don't care much what you think. | Меня мало волнует ход ваших мыслей. |
| I don't care where he was born. | Меня не волнует, где он родился. |
| I don't care what the dealership told you. | Меня не волнует, что местное агентство сказало тебе. |
| I don't care if you're human or Fae. | Меня не волнует, человек ты или Фейри. |
| I don't care if nobody ever comes, I'm fine. | Меня не волнует если никто никогда не придет, Со мной все хорошо. |
| All right. I don't care. | Ладно. Меня это не волнует. |
| Since when do you care what Oscar thinks? | С каких пор тебя волнует, что подумает Оскар? |
| I really don't care whatever you want to do with your life. | Меня не волнует, что ты сделаешь со своей жизнью. |
| Look, I don't care who you are or how many shares you bought. | Слушайте, меня не волнует, кто вы и сколько акций купили. |
| I don't care if he feels bad. | Меня не волнует, что ему неловко. |
| I don't care what your mama says. | Меня не волнует, как твоя мама говорила. |
| I don't care what my employees do for a hobby. | Меня не волнует какое хобби у моих работников. |
| If you care what happens to the girl, you'd better answer me. | Если тебя волнует, что будет с девчонкой, ты бы лучше отвечал мне. |
| Daryl, I don't care. | Дэрил, меня это не волнует. |
| I can't say I care too much for that smell you've brought in. | Я не могу сказать, что меня сильно волнует какой запах вы сюда принесли. |